幼兒教師教育網(wǎng),為您提供優(yōu)質(zhì)的幼兒相關資訊

最新翻譯碩士實踐報告

發(fā)布時間:2025-04-04 翻譯碩士實踐報告

總結是對取得的成績、存在的問題及得到的經(jīng)驗和教訓等方面情況進行評價與描述的一種書面材料,它可以提升我們發(fā)現(xiàn)問題的能力,讓我們來為自己寫一份總結吧??偨Y怎么寫才能發(fā)揮它的作用呢?以下是小編整理的翻譯實踐工作總結范文,歡迎大家分享。

翻譯碩士實踐報告 篇1

這學期的翻譯實習很有意思,很好玩兒。我們每個人都當了一回導游,把學校逛了一大圈。這讓我想到的耶魯大學的傳播片,假如條件允許,我也想把我們的實習拍成片子,讓大家也感受一下淮工的校風校貌。

把學校逛一圈真的挺累人的,還好我們選了個好日子,沒有似火驕陽,微風習習,蓮花飄香。雖然是自己特別熟識的校內(nèi),但是要讓你講講她的歷史、文化,還真的有點難度。所以我們十五個人共同合作,明確分工,而且在導師陪伴我們實習之前,我們早已經(jīng)把學校逛了好幾遍,實戰(zhàn)演練了好幾回合。

所謂“臺上一分鐘,臺下十年功”,雖然我們已經(jīng)做了大量的打算工作,但是臨場還是有幾分驚慌。最欠火候的地方是我們太嫩了,一點也沒有導游的氣場。導師說這個實習不僅僅是熬煉我們的英文水平,更是熬煉我們的.綜合實力。干一樣就要像一樣,要清晰自己此時此刻的身份是導游。其次,我們的線路設計有些不合理,走了許多回頭路,

這樣子很簡單引起游客們的不滿。我們只顧著介紹景點,也不關懷游客走了那么久累不累、渴不渴,不問問人有沒有人想去洗手間,太不人性化了。

這次實習增進了同學之間的感情,雖然旅程很長、而且景點對我們來說也沒有別致感,但是我們照舊一路歡聲笑語。同時,這次實習也加深了我們對學校的了解。

其實最重要的還是英語,立刻就大三了,可是我們還存在著語音語調(diào)的問題。導師還當眾說我的發(fā)音很土,好丟人啊。雖然說內(nèi)容為王,但是作為英語專業(yè)的學生,口語是個門面,口語之于英文就像書寫之于作文。我真的好慚愧,學了那么多年英語,連簡潔的goodmorning發(fā)音也發(fā)不標準。我的口語問題早在大一時就被發(fā)覺了,不過始終沒有采納挽救行動,此時此刻真要高度重視了,否那么大學四年畢業(yè)了,還是一口土土的英文。許多東西,用中文表達出來毫無壓力,可是用到英文就發(fā)愁了,詞匯缺乏、表達不清楚、反響不夠快速。

導師說這次實習是他們共同細心籌劃的,并且和許多企業(yè)一起商討他們究竟須要什么的人才。學習不能只停留在書面上,要運用。企業(yè)盼望我們一畢業(yè)就能為他們所用,他們不情愿多花精力和時間來熬煉我們。天下老板一般黑呀!不過這也是我們必需具備的技能,有壓力才有動力。盼望我們在剩下的兩年時間里,不奢侈光陰,努力提高自身各方面的技能,做一個合格的大學生,將來更好的效勞社會,實現(xiàn)自身的人生價值。

每個大學生都在學英語,作為英語專業(yè)的我該如何立足?我正在找尋答案……“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊”,只要專業(yè)技能夠硬夠強,必須會有自己的舞臺。我此時此刻所要做的就是努力學習,只有足夠的input,才能output。

翻譯碩士實踐報告 篇2

這學期的翻譯實習很有意思,很有趣兒。我們每個人都當了一回導游,把學校逛了一大圈。這讓我想到的耶魯大學的宣傳片,如果條件允許,我也想把我們的實習拍成片子,讓大家也感受一下淮工的校風校貌。

把學校逛一圈真的挺累人的,還好我們選了個好日子,沒有似火驕陽,微風習習,蓮花飄香。雖然是自己非常熟悉的校園,但是要讓你講講她的歷史、文化,還真的有點難度。所以我們十五個人共同合作,明確分工,而且在導師陪同我們實習之前,我們早已經(jīng)把學校逛了好幾遍,實戰(zhàn)演練了好幾回合。所謂“臺上一分鐘,臺下十年功”,雖然我們已經(jīng)做了大量的準備工作,但是臨場還是有幾分緊張。最欠火候的地方是我們太嫩了,一點也沒有導游的氣場。導師說這個實習不僅僅是鍛煉我們的英文水平,更是鍛煉我們的綜合能力。干一樣就要像一樣,要清楚自己現(xiàn)在的身份是導游。其次,我們的線路設計有些不合理,走了很多回頭路,這樣子很容易引起游客們的不滿。我們只顧著介紹景點,也不關心游客走了那么久累不累、渴不渴,不問問人有沒有人想去洗手間,太不人性化了。

這次實習增進了同學之間的感情,雖然旅程很長、而且景點對我們來說也沒有新鮮感,但是我們依舊一路歡聲笑語。同時,這次實習也加深了我們對學校的了解。

其實最重要的還是英語,馬上就大三了,可是我們還存在著語音語調(diào)的問題。導師還當眾說我的發(fā)音很土,好丟人啊。雖然說內(nèi)容為王,但是作為英語專業(yè)的學生,口語是個門面,口語之于英文就像書寫之于作文。我真的好慚愧,學了那么多年英語,連簡單的goodmorning發(fā)音也發(fā)不標準。我的口語問題早在大一時就被發(fā)現(xiàn)了,不過一直沒有采取拯救行動,現(xiàn)在真要高度重視了,否則大學四年畢業(yè)了,還是一口土土的英文。很多東西,用中文表達出來毫無壓力,可是用到英文就發(fā)愁了,詞匯不足、表達不清晰、反應不夠迅速。

導師說這次實習是他們共同精心策劃的,并且和很多企業(yè)一起商討他們到底需要什么的人才。學習不能只停留在書面上,要運用。企業(yè)希望我們一畢業(yè)就能為他們所用,他們不愿意多花精力和時間來鍛煉我們。天下老板一般黑呀!不過這也是我們必須具備的技能,有壓力才有動力。希望我們在剩下的兩年時間里,不浪費光陰,努力提高自身各方面的技能,做一個合格的大學生,將來更好的服務社會,實現(xiàn)自身的人生價值。

每個大學生都在學英語,作為英語專業(yè)的我該如何立足?我正在尋找答案……“眾里尋他千百度,驀然回首,那人卻在燈火闌珊”,只要專業(yè)技能夠硬夠強,一定會有自己的舞臺。我現(xiàn)在所要做的就是努力學習,只有足夠的input,才能output。

翻譯碩士實踐報告 篇3

要做好翻譯,以下幾個方面,是很值得注意的:

首先,要有良好的英文閱讀能力。

切莫以為能“大致看懂”原文,再查查字典,就可以做翻譯了。我們做翻譯,通俗點說,是要“改換形式,傳達相同的信息”,而信息在傳導過程中必然會有損失,譯者應當竭力避免這種損失:“斷斷續(xù)續(xù)”地聽人說話,或許能大概明白意思,但這并不是說,原文的意思只需要“斷續(xù)”的片段就可以表達,而且如果我們把這些“片段”再次表達出來,原文的意思就損失得更多,留下的也就更少了——結果,譯文的讀者只能接受到“片段之片段”,自然無法理解。

良好的英文閱讀能力,要求譯者能夠基本完整準確地理解原文——包括文章要傳達的思想,單詞的確切含義,結構的組織,以及“文字之外”的其他內(nèi)容,譬如語氣、雙關、典故……這樣才能保證譯文讀者盡可能多地接受原文的信息。當然,要做到這些很有難度,但是,我們不能忽視這些信息——至少要能感覺到:你或許不明白典故的來龍去脈,但至少要能判斷出這里有一個典故,然后才有可能去弄清楚這個典故,而不是置若罔聞、視若無物。

缺乏英文閱讀能力,譯文也可能很通順,但根本談不上翻譯,僅舉兩例:

thelongestbar(selldrinks)翻譯成“最長的酒吧(賣飲料的)”。我們都知道,bar可以指“條、棒、酒吧、吧臺”,原文作者也清楚這點,為了避免混淆,特地注明是“賣飲料的”,所以理所當然是“吧臺”,翻譯成“賣飲料的酒吧”,就是沒有弄懂原文。

economicsinonelesson翻譯成“一個教訓中的經(jīng)濟學”,僅僅從字面來看,這是算不上錯的,但如果我們具備基本的英文閱讀能力就會知道,真正的意思應當是“一堂課就能說明白的經(jīng)濟學”(“經(jīng)濟學一點通”更直白,當然這是后話)。

其次,要有好的詞典。

我初學翻譯的時候,有位老師指點說:“翻譯一定要有好的詞典,金山詞霸是萬萬不能的”。當時自己很不服氣,這些年來越來越覺得此話有道理。

詞典很重要,如何選擇詞典,我曾經(jīng)寫過《說說我的英漢詞典》,這里不再贅述,有興趣的朋友不妨參考。

根據(jù)我的經(jīng)驗,好詞典的價值主要體現(xiàn)在下面幾方面:

第一,好的詞典解釋很全面,你能夠“找到”精當?shù)慕忉?,而不需要自己去“發(fā)明”。大家都知道艾爾?帕西諾(AlPacino)和羅伯特?德尼羅(RobertDeNiro)演過一部很精彩的影片Heat。如果沒有好詞典,你或許會自作聰明地往“火爆”之類的意思上靠,但好的'詞典會告訴你,Heat是美國俚語,專指“警察竭盡全力追捕罪犯的激烈行動”;

第二,好的詞典一般都包括thesaurus(同義詞典),thesaurus很有用,許多時候我們絞盡腦汁也找不到合適的翻譯,但查閱thesaurus,往往可以找到合適的同義詞,把它翻譯過來,放在譯文里,就非常妥貼;

第三,好的詞典會提供若干精當?shù)睦?,如果遇上英漢詞典,例句也會翻譯成中文,這樣我們就能擺脫腳踏實地,在語境中“認識”這個詞語。參考例句來翻譯,比干巴巴地看幾個空中樓閣般的解釋省心得多。

再次,要有一定的知識積累,以及查找資料的能力。

文章所涉及的內(nèi)容往往是非常廣泛的,而且,考慮譯文讀者的接受能力,也不是原文作者的義務,這時候,譯者要準確傳達原文的意思,就必須進行一些介紹、補充和銜接。這時候,知識積累就非常重要了:因為我們無法預先判斷需要哪類背景知識,做到“精確準備”,所以只能大致循某個方向,日常多積累。積累越多,補充和銜接的可能性也就越大,難度也越小。

舉個不那么恰當?shù)睦影桑何易x外國人的書,習慣留意人名地名的英文,所以最近看到某篇譯文中出現(xiàn)的“胡姆”、“貝瑟姆”、“法比恩主義”,就知道原文說的是“休謨”、“邊泌”、“費邊主義”,再“動用”自己積累的背景知識,就更容易“還原”出原文的意思了;至于“紐約Heaven”這樣的名字,想也不用想,就知道是錯譯了。

再舉個例子:許多西方人習慣引用中國的古老格言、箴言。這些格言、箴言,古人說的話,我們只知道中文,它們在英文世界往往有多個版本,為了準確“還原”,只能依靠自己日常的積累,大致判斷出這是什么時代,什么人說的話。一般譯者能夠做到這一點,就已經(jīng)非常不錯了,剩下的事情,就是迅速準確地查到原文——這就需要能夠迅速準確地查找資料。

當然,查找資料的能力,還包括熟練使用搜索引擎、百科全書以及專業(yè)文檔的能力,這個話題已經(jīng)有很多人論述過,這里就不多說了。

最后,要持續(xù)培養(yǎng)自己對中文的感覺。

許多人說,“翻譯的問題在中文”。對此我有保留地贊同:皮之不存,毛將焉附?只有在做到上述三方面的前提下,“中文”的才成為問題;不過,“中文”的問題又確實很大、很重要,所以有必要專門提一提。

中文的問題,除了人們經(jīng)常提到的文字通順、結構整齊之外,我覺得,要解決“中文”問題,就必須在日常生活中,突破“語言形式”的外殼,思考真正的“意思”,努力發(fā)現(xiàn)和把握細微的差異:某句話,到底表達的是什么意思(譬如我們常見的“貫徹”,它到底是什么意思)?一種表述方式,是否能替換為另一種(可以說“道路的修建使交通效率極大地提高了”,也可以說,“道路修好之后,交通效率大大提高了”)?看似不相干的兩個詞,在怎樣的情境下竟然是可以替換的(談到文學作品,“預測得到”的情節(jié),和“千篇一律”的情節(jié),其實是一回事)?同一個詞語,如何表達好幾種不同的意思(你注意過嗎,“原來”原來有兩種意思,一種表示“之前”,一種表示“竟然”)……

思考這樣的問題是很困難的,開始可能非常折磨人,因為它要求你擺脫“約定俗成”的習慣去“較真”。但是經(jīng)常思考,必然會有許多收獲,翻譯的時候也就更加得心應手了。

再舉個例子:拿破侖有句名言,一個翻譯版本是這樣的:“在戰(zhàn)場上,力量的四分之三在于精神”。原文譯文忠實對應,算不上錯,但不是好的翻譯。其實我們仔細想想,“戰(zhàn)場上的力量”,不就是“戰(zhàn)斗力”嗎?“戰(zhàn)場上的精神”,不就是“士氣”嗎?“戰(zhàn)斗力的四分之三在于士氣”,更加簡潔、貼切,也更多些“名人名言”的味道,算得上“還不錯的翻譯”了。

翻譯碩士實踐報告 篇4

臨近畢業(yè)的最后半年,是我們真正實習生活的開始,是匯報我們這三年來在學校學習成果的開始,是步入社會大展宏圖的開始……參加了多場的招聘會、面試了多家的公司、衡量了多方面的因素,我選擇了這家公司開始我的實習生涯。懷著興奮、激動地心情,早早的踏上上班的公車,呼吸著清晨新鮮的空氣,憧憬著新的一天。來到公司陌生的環(huán)境、陌生的人和事,讓我感覺有點拘謹,努力讓自己的微笑減少言語上的笨拙。

第一天并不像我想象的那樣,由人事經(jīng)理帶我們熟悉公司的環(huán)境,結識新的同事。大家似乎都很忙,可能現(xiàn)在是業(yè)務的旺季吧。實習的第一周,并沒有像我們想象的那樣,有什么業(yè)務性的工作讓我們著手。我們只是簡單的分配到一些事務性的工作,如整理文檔、記錄一些舊的文案等等。然后利用中午休息的時間結識了一些新的同事,熟悉了公司的環(huán)境。這時才真正體會到了理想與現(xiàn)實之間的差距。但是,很快的,心里的小失落就被工作的繁忙給填補了。

經(jīng)過了一個禮拜的實習,我也漸漸地開始從事一些公司需要的文件翻譯。當然,那些與日企之間的`業(yè)務合同了什么的還是不可能經(jīng)過我這樣的"菜鳥"的手的。我翻譯的只是一些公司要提供給對方的我們的資格認證等的文件,還有一些禮節(jié)性的文件。由于這些東西基本都是可以套用格式的,所以也沒有什么太大的壓力,只要認真去做了,就還是很簡單的。但是更多的時候依然還是在做內(nèi)勤的一些雜活。雖然有些灰心,但是相對于公司其他一些非本科的還要下廠房進行廠房線上實習的實習生來說,已經(jīng)算是受到照顧的了。而且這個應該也是所有的實習生要走過的一條必然之路吧。

所以也抱怨不了什么。只是盡力做好自己的本分工作,多向那些前輩問問,多學學,希望可以盡快地進入真正的實習狀態(tài)。當然,偶爾的一兩個時候還是依然有真正派上用場的時候。在進公司一個多星期的時候,一個日企客戶突然打來咨詢電話。由于沒有其他人可以接,我就硬著頭皮接了。雖然有點磕磕絆絆的,但是好歹還是了解的對方的意圖,在解釋了當時的狀況之后定下了下次面談的時間與地點,讓我真正感受了一把外語業(yè)務咨詢顧問的感覺。

翻譯碩士實踐報告 篇5

1、x同學在我單位實習期間,能夠做到服從指揮,團結同事,不怕苦,不怕累,將本人在學校所學到的知識技能運用到實際工作當中。工作主動,踏實,肯干,和老師同事關系處理的很好,耐心學習不斷的努力工作,以提高技術的自身,受到大家好評,望今后發(fā)揚成績。

2、xx級x同學于xx年x月至xx年x月之間在xx集團有限公司xx廠實習。實習期間該員工認真學習各種專業(yè)技能,嚴格執(zhí)行各項管理規(guī)定,積極參與相關競賽活動,能較好勝任流水線與CELL線各崗位需求,在月末評比中,屢次拿得名次,并有強烈的團隊意識及能為團隊進步提出合理化建議,整體表現(xiàn)良好。

3、x同學在xx集團xx廠實習期間,能夠嚴格遵守并執(zhí)行公司的各項規(guī)章制度,能夠積極主動的配合其相關相鄰工位同仁協(xié)調(diào)完成各項生產(chǎn)任務。在所從事的包裝備料崗位上,xx同學能夠探索更優(yōu)秀的工作方法,以提升效率,在車間內(nèi)的備料比賽中曾獲第一名,在其它工位的學習中xx同學也表現(xiàn)出積極的態(tài)度并通過學習成為了一名合格的多能工,在團隊生活中得到領導及同仁的一致好評。

4、x同學近一年來,工作主動,踏實,肯干,和老師同事關系處理的很好,耐心學習不斷的努力工作,以提高技術的自身,受到大家好評,望今后發(fā)揚成績。

5、x同學在我單位實習期間,工作積極主動,學習認真,尊敬師長,待人誠懇,能夠做到服從指揮,團結同事,不怕苦,不怕累,并能夠靈活運用自己的專業(yè)知識解決工作中遇到的實際困難。在實習期間得到領導和同事們的一致好評。

6、積極主動,態(tài)度端正。實踐期間,主動要求到各部門了解學習,努力從多方面開拓自己的眼界。通過學習書面材料和與各部室人員的交流,比較全面地了解了我單位科室的主要職能和重點工作,還協(xié)助完成了一些她力所能及的行政事務工作。這種積極主動的工作態(tài)度獲得了各科室人員的一致好評。

7、x同學工作積極主動,熱情,學習認真,尊敬師長,一年來技術理論水平及操作技能均有很大提高,希望今后繼續(xù)努力成為國家有用之才。

8、x同學工作積極主動認真,好學肯動腦,尊敬師長,一年來技術理論水平操作技能都有很大提高,希望今后繼續(xù)努力爭取更大進步。

9、x同學工作積極主動,學習認真,尊敬師長,待人誠懇,一年來技術理論水平及操作都有很大提高,希望今后加強學習盡快成才。

10、x同學工作努力,能按師傅要求去工作,尊敬師長,一年來技術理論水平及操作技能均有提高,希望今后更加努力成為一個合格的建設人才。

11、x同學在我單位實習期間,能夠做到服從領導指揮,團結同事,不怕苦不怕累,將學校所學到的知識技能運用到實際工作當中。

12、該生綜合素質(zhì)較好,業(yè)務能力較強,政治表現(xiàn)良好,法紀觀念充實,服從安排聽指揮,與同事友好相處,短短實踐工作期間,能夠做到愛崗敬業(yè),認真負責,相信會在今后的工作中取得出色的成績。希望繼續(xù)積極參加各種社會活動,不斷總結提高,為畢業(yè)后投身祖國建設打下扎實基礎。

13、xx同學在本校實習班主任期間,能堅持每天全程跟班,主動與老員工交流工作情況,與同事討論相關的會計問題。認真聽取老會計的意見,并虛心學習,認真做好自己的出納工作,擔負起了自己的任務。該生有較高的素質(zhì)強烈的責任心真誠的愛心,給我們留下了深刻的印象!

14、xxx工作積極主動高效,學習認真,待人誠懇,能夠做到服從指揮認真聽取老同志的指導,不怕苦不怕累,表現(xiàn)有較強的求知欲,積極觀察體驗思考,并能夠靈活運用自己的知識解決工作中遇到的實實習工作期間,是個出色的會計人員,相信會在今后的工作中,取的出色的成績。

15、xxx工作積極主動高效,學習認真,待人誠懇,能夠做到服從指揮認真聽取老同志的指導,不怕苦不怕累,表現(xiàn)有較強的求知欲,積極觀察體驗思考,并能夠靈活運用自己的知識解決工作中遇到的實實習工作期間,是個出色的會計人員,相信會在今后的工作中,取的出色的成績。

翻譯碩士實踐報告 篇6

1. 安靜穩(wěn)重成熟。凡事三思而后行,做決定之前都經(jīng)過自己的思考,在努力的過程中,不在乎困難,能夠堅持自己的選擇。興趣廣泛,體育方面有特長。

2. 勤于思考,有主見,凡事有自己的見解。能合理安排課內(nèi)學習課外學習,了解自己的長處短處,知道如何在有限的時間學到更多的東西,發(fā)展自己的綜合能力。

3. 該生誠實守信,為人正直,作風踏實,做事具有很好的計劃性,認真負責。學習勤奮,刻苦努力,尊敬師長,關心同學,人際關系融洽,活動積極,參加過太湖學院 第一屆計算機興趣小組,遵守學校各項規(guī)章制度,積極社會活動,熱心公益事業(yè),曾參加無錫市青年志愿者并獲獎勵。

4. 迅速適應了電子商務專業(yè)的學習,對專業(yè)學習有極大的熱情,能合理安排自己的課余時間,積極參加體育運動,大學生活積極健康向上。

5. 該同學積極要求進步,遵守大學生《學生守則》尊敬老師團結同學樂于助人忠厚樸實為人誠實學習目的明確學習自覺性較高勤奮學習認真努力思維敏捷動手能力較強積極參加社會活動和社會實踐。

6. 該生在校期間學習態(tài)度端正,成績優(yōu)良,有較強的創(chuàng)新思維能力,尊敬師長,熱愛集體,為人誠懇,工作踏實認真,能吃苦耐勞,富團隊意識及協(xié)作精神,是一名全面發(fā)展的合格大學生。

7. 該生能夠堅持四項基本原則,擁護黨的領導,遵守各項法律法規(guī)和學校規(guī)定的各項規(guī)章制度。性格文靜,待人熱忱,樂于助人,嚴以律己,個人修養(yǎng)好,富有文明禮貌,人際關系好,學習目的性強,自覺性高,刻苦勤奮,銳意進取,持之以恒,成績優(yōu)異。有良好的人際溝通能力及團隊溝通協(xié)作能力,有出色的管理能力和動手能力,有很輕的責任心和嚴謹?shù)墓ぷ鲬B(tài)度,用于面對困難,敢于挑戰(zhàn)。是一名合格的大學生。

8. 性格冷靜,待人熱情,聰明有活力,總是有一份好心情,總是帶著一份笑容,平靜面對生活中的困難。學習上有方法有技巧,能合理安排自己的時間,與同學們相處很好。大家都很喜歡你。

9. 該生能夠堅持四項基本原則,擁護黨的領導,遵守各項法律法規(guī)和學校規(guī)定的各項規(guī)章制度;同學平時待人隨和而友善,團結同學,人際關系好;該生勞動積極,能吃苦,不怕累;學習態(tài)度端正,認真鉆研,成績優(yōu)秀。對待工作,一絲不茍,盡心盡責。對待同學,真誠熱心,樂于助人。動手能力強,自學能力強。自主獨立,并且有很強的集體榮譽感。勇于面對困難,敢于挑戰(zhàn)。是一名合格的大學生。

10. 工作方面,該學年我擔任了物流協(xié)會學習部的部長,陽光互助會心理輔導團隊的隊長,以及編輯部部長,在班上我擔任文娛委員職位以及市場營銷小組的負責人,負責班上文娛活動籌備工作,為學校食堂進行過市場營銷的策劃,負責過報紙和雜志的出刊工作,不過因為缺乏經(jīng)驗,所以覺得本身有些方面做得不夠好,需要進一步提高。

11. 思想上要求進步,積極向黨組織靠攏,學習勤奮努力喜歡體育運動樂于助人與同學和睦相處尊敬老師遵守各項制度社會實踐經(jīng)驗豐富有較強的動手能力和創(chuàng)新能力。

12. 勤奮踏實,不驕不躁,有自己的主見,向著自己的目標不斷努力。在過去的一年里,你的刻苦努力得到了回報,專業(yè)學習成績優(yōu)異,是本專業(yè)最優(yōu)秀的學生之一。 遵守學校各種規(guī)章制度,學習認真,做事踏實,對于老師指出的學習方向你總是認真努力去做。每一份作業(yè)都能盡力收集資料,經(jīng)過自己的思考,努力做好。 活躍開朗,對新事物有強烈的好奇心,專業(yè)學習對你來說沒什么困難。和舍友和班上同學關系融洽,大家互相幫助,平靜對待學習和生活中的困難,善于爭取資源創(chuàng)造條件,努力進步。

13. 總是快樂的樣子,總是好奇的樣子。對學習對生活態(tài)度積極,踏實認真的做好老師交待的每一件事情,日有所進,學有所成。與同學們相處融洽,與舍友關系也很好。

14. 大一的逝去迎來的是大二的到來,在新的這個學期里,我積極端正思想態(tài)度,改變學習方法,調(diào)整生活規(guī)律,較快較好的適應了新的學習生活氛圍和環(huán)境,使自己的大二生活充實而有意義 。

15. 臉上總有自信的微笑。快樂的看書學習,快樂的參加各種活動,在快樂的大學生活中不知不覺的收獲,不知不覺的成長。一學期來,專業(yè)修養(yǎng)與綜合素質(zhì)都有很大的提高,你的大學學習是快樂而有收獲的。

翻譯碩士實踐報告 篇7

我在那里獨立地擔任德國米巴赫焊機專家的專職翻譯,僅應付他一個,我就明顯地感到底氣不足。第一天有翻譯老師帶著,沒出什么問題,第二天我獨自一人,才發(fā)現(xiàn)問題的嚴重性,很多的專業(yè)詞匯我一竅不通,我一個人在那里根本無法成為工人與老外溝通的橋梁。漸漸地,要翻譯什么東西時,工人寧愿走很遠去找我的翻譯老師,也不理我了,我好傷心。兩個星期的時間不算長,但我也不能浪費啊,何況還有這么好的機會能單獨和老外交流,這可是鍛煉口語的絕佳機會。當時我就拿出紙筆,把機器上所有的英文和工人說的中文都記了下來,休息時全部在字典中查了出來,并牢牢記住了它們的意思,再開始工作時,我就找機會問工人這些詞對應的是機器的哪一部分,我也抽老外有空的時候向他請教各種專業(yè)知識。不到三天的時間,機器各部位的名稱和工作原理我都了如指掌,再有工人問我時,我就不會不心慌氣短,慢慢地也能應付自如了。

對于翻譯,英譯漢還基本可以,漢譯英真是讓人不知所措。一個中文詞在英語中有很多表述法,選擇適當?shù)脑~義就成了令我頭疼的一件事,這特別考驗一個人的應變能力。

有一件讓我特別難忘的事,就是我做了一次會議主翻譯。那天一冷軋焊機出了故障,將我老外邀去商量解決方案,我也要跟著去。去后才發(fā)現(xiàn)不是直接維修,而是開會商談。我從未見過這樣的場面,一大群有身份的中國人圍著我倆,我很緊張,因為這影響著少則幾百萬的鋼鐵產(chǎn)量,我對自己毫無半點信心,一直拉著我老外的衣服,他卻勸我,讓我別怕。會議剛開始時我還能應付,后來談到些特別專業(yè)的詞匯時我只能束手無策,急中生智的我找來紙筆,連畫帶寫地將整個問題的大概翻譯給他,他也順利地找到了問題的所在。通過這件事讓我明白,碰到問題別緊張,別害怕,要及時想出解決的方案,只要達到了預期的效果,通過什么樣的手段都是次要的。

去了那里以后,才發(fā)現(xiàn)自己的水平是那么地有限,聽力和口語都差得太原,很多時候,當自己正在慶幸聽懂了老外說的話時,卻無法對上他的話,一句很簡單的話,都要在心里琢磨很久,就是我不知道怎么表達出來,這與我平時訓練過少還是有很大的關系。我們處在中文的語境中,說英語的機會本來就不多,僅僅在課堂上,課下自己也很少找外交交流,很少用英語和大家對話,那英文想提高真的很困難。很多人認為學好英語詞匯是關鍵,通過這兩個星期的實習,我發(fā)現(xiàn)并不是這樣。單詞是要背,關鍵還是單詞的`用法,如果只知其意,不知搭配,背再多的單詞也是枉然,說出口的句子不成句子,有時一詞多意,別人甚至還會誤解句子的意思這樣真是得不償失。

這兩個星期的實習,收獲不僅是學習上的,在生活上,也學到了許多在學校學不到的東西,社會遠比學校復雜得多。在工廠里,不僅要做好翻譯工作,還要處理好與工人間的關系。老外說話很直接,做翻譯的我就很為難了。有時老外不喜歡工人圍觀,影響工作,要我讓他們都“go away”,這時我講話就要注意分寸,盡量轉述他的意思而不傷害到工人,他們不像同學,都是要面子的人,如果傷害到他們,那以后恐怕就沒有人合作了。在辦公室里,翻譯老師們對我們都很友好,但辦公室大小有限,我們?nèi)嵙曇呀?jīng)很打擾人家,我們都很自覺地選擇呆在戶外,以免給人家造成更大的不便。我們爭取讓自己做到最好,要讓人家覺得我們是幫手而不是負擔。

如果時間允許我再從大一來開始一次,我一定每天早上早點起床,用更多的時間讀英語,這會培養(yǎng)一個人的語感;我一定會多爭取與外交交流,這會使自己更牢固地掌握各種單詞的用法;我一定會多聽磁帶,這會使自己的語音語調(diào)更好;我還會多背單詞,這會擴大自己的知識面。但一切都不可重來。實習結束了,但我的學習還在延續(xù),我會從現(xiàn)在開始,走好自己的每一步!

翻譯碩士實踐報告 篇8

1、該同學實習期間表現(xiàn)良好,嚴格遵守實習隊紀律,認真踏實,表現(xiàn)出高度的熱忱。

2、該同學時常利用學生的興趣話題引導課堂教學,日常實習活動中也給于其人熱情幫助,有責任感,是一個值得信賴的隊友。

3、該同學對于教學工作方面也毫不遜色有良好的表現(xiàn),實習過程中一直都在進步,但是時間觀念還要加強。

4、該同學性格樂觀內(nèi)斂,實習期間表現(xiàn)優(yōu)異,備課時能富有經(jīng)驗的跟老師和隊友溝通交流并且善于思考,授課過程中坦然自信,隨機應變。

5、該同學實習期間能按時完成各項教學工作,積極積極參與跨年段的教學并且有較好的教學效果。

6、該同學在備課方面有自己獨特的見解,能利用符合學生興趣的素材引導學生接收知識點而且有其自身黑色幽默特點的授課方式,但是集體觀念還有待加強。

7、該同學遇上問題時能夠主動的向老師或同學需求幫忙,隨時調(diào)整自己,力求成長和自我完善,但是積極性還有待提高。

8、該同學勇于面對自己的不足并且積極改進,迎難而上。在實習隊的活動中做事懂得瞻前顧后,富有集體榮譽感。

9、該同學性格文靜內(nèi)向,實習期間擔任初一年級的教學工作有積極的表現(xiàn),責任心強,有較強的創(chuàng)新意識,教案被指導老師作為課題研究,但在在語言表達和與人相處溝通方面還有待提高。

10、該同學性格爽朗大方,做事干凈利落,在實習期間撐起初二學年級的教學工作,因為自身對教學工作的興趣所以在實習過程中時刻表現(xiàn)出高度的熱情。教學過程中的表現(xiàn)更是得到其指導老師的再三表揚。.

11、該同學在實習期間擔任副隊長職務,除了教學任務外還與隊長共同配合處理實習隊其他的相關事項,時刻關心實習隊的整體情況并且表現(xiàn)積極進取在教學任務方面從備課、講課、課后反思、說課等方面都有突出表現(xiàn)。

12、該同學實習期間充分發(fā)揮自身的專業(yè)知識技能,對實習學校計算機硬件的維護和網(wǎng)絡的保證做了較多的工作,在這過程中還帶領其他隊友一起學習。

13、該同學表現(xiàn)高度熱忱,講解鉅細靡遺,能兼顧不同程度學生的需要,亦能根據(jù)學生反應及教師指導調(diào)整板書、速度、教學方式、內(nèi)容……,努力求得學生最大利益。批改作業(yè)認真,評語多樣、豐富而懇切。上課秩序掌控得宜,收放自如,優(yōu)秀穩(wěn)劍發(fā)現(xiàn)問題能主動提出討論,討論中自然流露極佳學養(yǎng)與見識。

14、該生工作認真負責,班主任工作做的扎實,經(jīng)常深入學生了解他們的思想和學習狀況,與學生談心,幫助他們樹立正確的人生觀和價值觀,與學生交流探討,組織、開展各項有益的文體活動,深得學生喜愛。該生已具備一名優(yōu)秀青年教師的基本素質(zhì)。

15、該生在實習期間聽課認真,備課仔細,能夠積極查閱資料,豐富教學內(nèi)容。試講勤奮,授課大方,表達流利,教態(tài)自然,能較熟練地運用現(xiàn)有教學設備,采用多種教學手段促使學生思考。課堂民主又不失紀律性,深受學生喜愛。該生已具備一名合格青年教師的基本素質(zhì)。

16、該實習生實習期間認真負責,能獨立處理教材,備課完整。課堂教學組織嚴密,應變能力強,能根據(jù)學生反應及教師指導調(diào)整板書、內(nèi)容,教態(tài)自然,優(yōu)秀穩(wěn)劍批改作業(yè)仔細、正確,并能注意學生共同的錯誤,晚自修期間能下班輔導,具備了一個教師應有的素質(zhì)。 經(jīng)驗。通過擔任助理班主任,使我們認識到班主任工作的重要和辛苦,也了解和積累了一些班主任工作的方法和經(jīng)驗。通過與學生的接觸,對現(xiàn)今中學生的思想和觀念有了進一步的了解和體會,對今后從事教師工作有很大的幫助。

17、某某同學在實習期間能夠認真遵守實習生守則,工作較為負責,在實習主、副班工作中取得了較好的效果。能夠認真制訂活動計劃,主動向指導老師請教,認真制作各類教學具投放于區(qū)域活動中,盡力做好課前準備,認真地組織好同學們的一日活動,基本達到教學目標。實習副班工作時,能配合主班老師做好課前準備及課程活動的配合指導,做好同學們一日的工作,有較強的協(xié)作能力,與同學也能建立較為融洽的,希望今后能再接再厲,繼續(xù)進步!

18、該生在實習期間,態(tài)度極其認真,工作積極、細心、踏實,能虛心接受指導;同時善于思考,能夠舉一反三,具有較強地外語溝通能力和,能保質(zhì)保量地完成領導交辦的任務;還表現(xiàn)出強烈的敬業(yè)精神和團隊精神,深厚的專業(yè)基礎和良好的專業(yè)知識水平,是一位不可多得的人才。

19、該生實習期間,工作認真,勤奮好學,踏實肯干,在工作中遇到不懂的地方,能夠虛心向富有經(jīng)驗的前輩請教。對于別人提出的工作建議,能夠虛心聽取能夠將在學校所學的知識靈活應用到具體的工作中去,保質(zhì)保量完成領導交辦的工作。同時該生能夠嚴格遵守我中心的各項規(guī)章制度,能與同事和睦相處,表現(xiàn)出較好的團隊合作精神和敬業(yè)精神。

20、思想積極進步;學習上目標明確、勤奮刻苦、成績優(yōu)秀,在認真學習專業(yè)課的同時,重視基礎課程的學習,掌握了扎實的理論基礎和專業(yè)知識,并且積極參加社會實踐活動,使自己全面發(fā)展。具備了較強的獨立思考問題、主動解決問題和學習的能力。工作上,積極能干,不怕苦,不怕累,具有很強的責任心,做事細心,團隊意識強,敢于創(chuàng)新。

總之,該同學是一個綜合素質(zhì)高,具備較高社會實踐能力和創(chuàng)新能力的優(yōu)秀的畢業(yè)生。

21、性格穩(wěn)重,學習勤奮刻苦,態(tài)度端正, 學習成績在班級名列前茅。善于思考,注重動手能力的鍛煉,并側重自己團隊精神的培養(yǎng)。積極參于專業(yè)實驗室的研發(fā)項目。在校期間努力爭取并參加校外企業(yè)的實訓鍛煉,積極參加院系組織的社會實踐活動,曾做過慈善相關事業(yè)部門的兼職,具備了較強的分析問題解決問題的能力。

總之,該同學是一個綜合素質(zhì)高,社會實踐能力強,極具團隊意識的學生。

22、性格開朗,思維敏捷,適應能力較強,樂于助人,熱愛集體,誠實守信,上進心強。能夠團結同學,人際關系良好,團隊精神強,善于協(xié)調(diào)工作,協(xié)同作戰(zhàn)。積極參加各種集體活動,鍛煉自己的能力。學習目標明確,基礎扎實,重視動手能力的培養(yǎng)和課外知識的積累,獨立思考,有創(chuàng)新精神。生活樸素,能吃苦耐勞,待人真誠,工作細心認真,踏實肯干,責任心強。

總之,該同學是一個綜合素質(zhì)高,社會實踐能力強,極具團隊意識的優(yōu)秀畢業(yè)生。

翻譯碩士實踐報告 篇9

通過這次的翻譯實習,主要讓我領會到了兩點,一是融會貫通的重要性,二是合作的重要性。

首先,翻譯是一種語言活動,有是該活動的結果,它是融理論、技能、藝術于一體的語言實踐活動。然而翻譯是一項非常艱苦和細致的工作,要做好翻譯要求個人的素質(zhì)非常高,作好專業(yè)資料的翻譯,需要有外語、母語和專業(yè)方面的雄厚的功底,還要有縝密的思維習慣,當然,這是我們這些剛剛接觸翻譯的同學來說難度很大,但是我們?nèi)阅軓闹惺斋@頗豐。

通過翻閱大量資料,我們了解到了有關翻譯的一些相關知識:

一、翻譯的本質(zhì),翻譯的過程可以用一句話來概括:“在透徹地理解原文意思的基礎上用標準的漢語表述出來?!笨梢娺@是一個學習和再加工的過程。首先自己要準確理解原文的意思,要反復推敲,直到真正弄懂,然后再用標準的中文把思想再現(xiàn)出來。在對翻譯Lucky in Love這篇文章中我們深有體會。一開始我們小組準備每人按章節(jié)來翻譯,從頭開始翻譯的同學倒還好,后面的同學就麻煩了,完全不知該從何著手。最后我們只得調(diào)整策略,大家先在一起討論下文章的大體內(nèi)容主旨,思想情感等,大家再各自翻譯。

二、翻譯質(zhì)量有兩個基本標準:第一個標準是符合原文的本來意思,就是要忠實原文,既不能隨意增加原文中沒有的意思,不能添枝加葉,也不能缺斤短兩,隨意刪減,既要透過字面意思揭示出作者的本意,又要避免東拉西扯,脫離正題。這也就是我們所說的“信”;第二個標準是符合中文的表達習慣,也就是所謂的“達”,句子要通順流暢,不能生造詞語和句子,也就是所謂的文筆。應保證任何業(yè)內(nèi)人士都能夠看懂,不能象有的人翻出來后連自己都看不懂。在此次翻譯實習中我們也是領悟到了這點的重要性,大家翻譯完后集中在一起,大家互相閱讀,找出翻譯不通順或有錯誤的地方,大家再一起研究、討論,最終完成整片文章的翻譯。

三、翻譯界通用的質(zhì)量標準是“信、達、雅”,對于技術、學術和商務資料來說,只要求“信”和“達”不要求“雅”,所以對于我們此次的翻譯篇章,我們必須盡量做到嚴復先生提出的“信、達、雅”的要求。

四、直譯和意譯的辨證關系。有的句子只需直譯就很明白了,例如比較淺顯的句子,不需要變換語序就翻譯得很好。而有的句子由于語言表達習慣的差異性,在翻譯時需要對原來的語序進行大幅度的調(diào)整,需要透過字面意思,用重新組織的漢語句子將原作者真正要表達的意思表述出來,這就是所謂的意譯。

這次翻譯實習的另一重大收獲是我們培養(yǎng)的團隊意識。在不懂如何翻譯某句話或者段落時,或者與自己的隊友互相討論,或者通過翻譯相關書籍,或者借助網(wǎng)絡使翻譯變得通順??傊@次實習受益匪淺。

翻譯碩士實踐報告 篇10

接近畢業(yè)的最終半年,是我們真正實習生活的起先,是匯報我們這三年來在學校學習成果的起先,是步入社會大展宏圖的起先……參與了多場的聘請會、面試了多家的公司、衡量了多方面的因素,我選擇了這家公司起先我的實習生涯。懷著興奮、激烈地心情,早早的踏上上班的公車,呼吸著早晨別致的空氣,期望著新的一天。來到公司生疏的環(huán)境、生疏的人和事,讓我感覺有點拘謹,努力讓自己的微笑削減言語上的笨拙。

第一天并不像我想象的那樣,由人事經(jīng)理帶我們熟識公司的環(huán)境,結識新的同事。大家好像都很忙,可能此時此刻是業(yè)務的旺季吧。實習的第一周,并沒有像我們想象的那樣,有什么業(yè)務性的工作讓我們著手。我們只是簡潔的安排到一些事務性的工作,如整理文檔、記錄一些舊的文案等等。然后利用中午休息的時間結識了一些新的同事,熟識了公司的環(huán)境。這時才真正體會到了志向與現(xiàn)實之間的差距。但是,很快的,心里的小失落就被工作的繁忙給填補了。

經(jīng)過了一個禮拜的實習,我也慢慢地起先從事一些公司須要的文件翻譯。當然,那些與日企之間的業(yè)務合同了什么的還是不行能經(jīng)過我這樣的"菜鳥"的手的。我翻譯的只是一些公司要供應給對方的我們的'資格認證等的文件,還有一些禮節(jié)性的文件。由于這些東西根本都是可以套用格式的,所以也沒有什么太大的壓力,只要謹慎去做了,

就還是很簡潔的。但是更多的時候仍舊還是在做內(nèi)勤的一些雜活。雖然有些灰心,但是相對于公司其他一些非本科的還要下廠房進展廠房線上實習的實習生來說,已經(jīng)算是受到照看的了。而且這個應當也是全部的實習生要走過的一條勢必之路吧。

所以也埋怨不了什么。只是盡力做好自己的本分工作,多向那些前輩問問,多學學,盼望可以盡快地進入真正的實習狀態(tài)。當然,有時的一兩個時候還是仍舊有真正派上用場的時候。在進公司一個多星期的時候,一個日企客戶突然打來詢問電話。由于沒有其他人可以接,我就硬著頭皮接了。雖然有點磕磕絆絆的,但是好歹還是了解的對方的意圖,在說明了當時的狀況之后定下了下次面談的時間與地點,讓我真正感受了一把外語業(yè)務詢問參謀的感覺。

翻譯碩士實踐報告 篇11

在談具體的學習方法之前,我更愿意從學習德語的態(tài)度說起,雖然學習任何一樣本領和技能都需要一種態(tài)度,但我個人認為,在學習德語之前和過程中做好足夠的心理準備是格外必要的。

僅在新東方的課堂上,我就聽到遠不止一個學員在學習一段時間德語之后抱怨,德語實在太難了,實在太復雜了,以至于在后面的學習中會產(chǎn)生浮躁的情緒,這主要是由于沒有在學習態(tài)度上調(diào)整好心態(tài)所致。

《目標》第四冊的最后一篇文章,是美國作家馬克吐溫寫的關于他學習德語的感受,開篇的`第一句話就是,誰沒有學過德語,誰就無法想象,這種語言有多么復雜。的確,在世界上除中文之外的語言中,最難學的應該是德語和阿拉伯語,但它們和博大精深的漢語比起來,其實實在是小巫見大巫。

既然德語不是一門一朝一夕就可以學會的語言,因此,我覺得在學習德語前不妨通過各種渠道對這門語言有一個大致的了解;如果不論出于什么原因已經(jīng)下定決心要學習德語的話,那么重要的一點便是做好吃苦的心理準備,做好打一場持久戰(zhàn)的準備,從這個意義上說,那些喜歡投機取巧、那些害怕吃苦的人是不適合、也學不好德語的。而一旦開始了學習,便需要一絲不茍、勤奮嚴謹?shù)膶W習態(tài)度,“書山有路勤為徑,學海無涯苦作舟?!边@句話用在德語學習上極其恰當。

比如,學習德語要跨過的第一道關便是記住每個學到的名詞的語法性,記住動詞現(xiàn)在時變位的規(guī)則并靈活運用,而后還有不規(guī)則動詞的第二分詞,還有形容詞作定語修飾名詞的詞尾變化等等,在這些階段里,并不需要太多的所謂“智慧”,而更多地需要勤奮,需要切切實實地下功夫;經(jīng)常聽到一些學生抱怨德語單詞,尤其是語法性不好記,或者說單詞記了又忘,我覺得這都是功夫沒有下到、浮躁的表現(xiàn),因此我建議,學習方法固然重要,但要在主觀意識上耐下心來,戒驕戒躁,如果用西方的智慧來形容的話,就是要做好準備“沉下去”,真正用心地投入進去,鍥而不舍,一分耕耘,一分收獲,只有這樣,當這種努力達到一定的程度時,融會貫通,才能夠最終“浮上來”,真正掌握這門語言。

相關推薦

  • 翻譯實踐心得 經(jīng)驗告訴我們,成功是留給有準備的人。在平日里的學習中,幼兒園教師時常會提前準備好有用的資料。資料可以指人事物的相關多類信息、情報。參考資料會讓未來的學習或者工作做得更好!既然如此,你知道我們的幼師資料有哪些內(nèi)容???小編特別為你收集的“翻譯實踐心得”,僅供你在工作和學習中參考。中國有一個漢語推廣辦公室...
    2024-06-26 閱讀全文
  • 翻譯與實踐報告(范例十一篇) 要找優(yōu)質(zhì)文章您可以考慮看看“翻譯與實踐報告”,每當我們完成一項任務時。我們需要撰寫報告,寫出高質(zhì)量的報告,可以讓大家對我們刮目相看,你是否寫起報告來就毫無頭緒呢?請煩請您將此文收藏起來。...
    2024-09-07 閱讀全文
  • 翻譯報告 特別為大家準備的“翻譯報告”。大家都認為,只有通過實踐,我們才能收獲成果。在我們著手完成一項工作時,總結問題和提升效率變得至關重要,這也需要我們撰寫報告。根據(jù)不同的用途,報告的類型也會有所不同。如果希望了解更多工具,請持續(xù)關注我們的網(wǎng)站!...
    2024-02-10 閱讀全文
  • 2025會計碩士實習實踐報告(系列5篇) 一段辛苦的實習生活已經(jīng)告一段落了,想必你學習了很多新方法,這時候就十分有必須要寫一份實習總結了!很多人都十分頭疼怎么寫一份精彩的實習總結,下面是小編為大家整理的會計實習總結(精選5篇),歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。會計碩士實習實踐報告 篇1在畢業(yè)實習中我們以企業(yè)的經(jīng)濟業(yè)務為實習資...
    2025-01-08 閱讀全文
  • 翻譯述職報告 通常情況下,只要我們付出了努力,就會有所回報。當我們即將完成工作任務時,我們經(jīng)常需要用到報告。在寫總結報告時,我們必須注意發(fā)掘事物的本質(zhì)和規(guī)律。那么,我們應該如何撰寫報告呢?小編將帶您深入了解“翻譯述職報告”的背后故事。請緊跟我們的步伐,繼續(xù)閱讀以獲取更多信息!...
    2023-11-05 閱讀全文

經(jīng)驗告訴我們,成功是留給有準備的人。在平日里的學習中,幼兒園教師時常會提前準備好有用的資料。資料可以指人事物的相關多類信息、情報。參考資料會讓未來的學習或者工作做得更好!既然如此,你知道我們的幼師資料有哪些內(nèi)容啊?小編特別為你收集的“翻譯實踐心得”,僅供你在工作和學習中參考。中國有一個漢語推廣辦公室...

2024-06-26 閱讀全文

要找優(yōu)質(zhì)文章您可以考慮看看“翻譯與實踐報告”,每當我們完成一項任務時。我們需要撰寫報告,寫出高質(zhì)量的報告,可以讓大家對我們刮目相看,你是否寫起報告來就毫無頭緒呢?請煩請您將此文收藏起來。...

2024-09-07 閱讀全文

特別為大家準備的“翻譯報告”。大家都認為,只有通過實踐,我們才能收獲成果。在我們著手完成一項工作時,總結問題和提升效率變得至關重要,這也需要我們撰寫報告。根據(jù)不同的用途,報告的類型也會有所不同。如果希望了解更多工具,請持續(xù)關注我們的網(wǎng)站!...

2024-02-10 閱讀全文

一段辛苦的實習生活已經(jīng)告一段落了,想必你學習了很多新方法,這時候就十分有必須要寫一份實習總結了!很多人都十分頭疼怎么寫一份精彩的實習總結,下面是小編為大家整理的會計實習總結(精選5篇),歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。會計碩士實習實踐報告 篇1在畢業(yè)實習中我們以企業(yè)的經(jīng)濟業(yè)務為實習資...

2025-01-08 閱讀全文

通常情況下,只要我們付出了努力,就會有所回報。當我們即將完成工作任務時,我們經(jīng)常需要用到報告。在寫總結報告時,我們必須注意發(fā)掘事物的本質(zhì)和規(guī)律。那么,我們應該如何撰寫報告呢?小編將帶您深入了解“翻譯述職報告”的背后故事。請緊跟我們的步伐,繼續(xù)閱讀以獲取更多信息!...

2023-11-05 閱讀全文