幼兒教師教育網(wǎng),為您提供優(yōu)質(zhì)的幼兒相關(guān)資訊

翻譯的求職信

發(fā)布時間:2023-10-26 翻譯求職信

翻譯的求職信十五篇。

如果你不擅長寫作,不知道如何下筆,沒關(guān)系,我們可以參考一些范文來摸索寫作的技巧和模式。范文能夠豐富我們自己的寫作技巧,提供靈感和指導(dǎo)。那么,如何找到好的范文呢?我們?yōu)槟貏e精選了“翻譯的求職信”,相信它會給您帶來驚喜。感謝您閱讀本文并受益。

翻譯的求職信【篇1】

Dear Sir or Madam,

I am responding to your ad in the January 5th, 20xx, the Sunday issue of the China Daily, for the position of the office clerk. It prompts me to offer you my qualifications because your requirements closely parallel my qualification and working experience.

I graduated from the English Department of Beijing University. I once worked as an interpreter in a tourist agency for 3 years. I have been working as a manager assistant for one year in New Kevin Co. Ltd. Besides, I have got some editing experiences in a TV station.

I wish you would give me an opportunity to be interviewed. I can be reached at my resume address or phoning 010-88888888 after 4 p.m. I would very much appreciate it if you are kind enough to tell me the time and place of a possible interview. Looking forward to hearing from you .

親愛的女士或先生:

我看到了你們在20xx年1月5日周日版《中國日報》上刊登的招聘廣告,你們需要一位辦公室文員。我覺得我的個人素質(zhì)和工作經(jīng)歷都很符合這份工作的要求。

我畢業(yè)于北京大學(xué)英語系,曾在一家旅行社做過三年口譯,還在新凱文公司做了一年總裁助理。我同時還有在電視臺做編輯的經(jīng)歷。

我希望能得到這個面試的機會。您可以通過簡歷上的地址聯(lián)系我,或者也可以下午四點后打這個電話號碼010-88888888.如果您能通知我面試的時間和地點我將不勝感激。希望早日得到您的回復(fù)。

翻譯的求職信【篇2】

Dear Sir/Madam:

Thank you very much for your busy schedule to read my cover letter, I hope to bring you a surprise.

I am XX College of engineering, electrical engineering and automation professional 20XX session of the graduates. Through my understanding of your business and business, and combined with the professional knowledge I have learned, I think your company is my ideal choice. So take the liberty to you handed the letter, and sincerely hope to become a member of your company, to contribute to the development of your company, and get a self-development, self improvement opportunities.

During my university, I realized that the modern competitive society needs to have a strong comprehensive quality of compound talents. So I always focus on their ability to develop their own learning in the normal life.

In the field of professional knowledge, I attach great importance to the study of professional courses, basic courses, and seriously treat every classroom learning, social practice and so on. I have a solid knowledge of mechanical design and manufacturing and automation, accumulated some practical experience, and laid the foundation for future work. At the same time, I was not satisfied with the existing level of knowledge, so I participated in my school ace professional power system and automation professional self-study exam, to enhance their professional skills.

I also actively participate in social practice, family education, promotion, a number of organizations involved in the activities of the school and write a summary report. For each of the work I have invested 100% enthusiasm and efforts, so as to get the students, the leadership of the affirmative. As a result, my organization ability, communication ability, expression ability have been fully exercise.

I grew up in rural areas, learn to self-reliance, the life experience that I have a hard-working spirit. I am positive and optimistic, the courage to face their own shortcomings, challenges of life setbacks. If fortunately hired by your company, familiar with the company's work environment and work content in the short term I will try to, understand the business, understand the corporate culture as soon as possible into the family enterprises, for the enterprise's contribution to the development of their wisdom and strength.

In the end, I wish you a prosperous business!

尊敬的領(lǐng)導(dǎo):

您好!非常感謝你能在百忙之中翻閱我的求職信,但愿能給你帶來一份驚喜。

我是xx大學(xué)工程學(xué)院電氣工程及其自動化專業(yè)20xx屆本科畢業(yè)生。通過我對貴公司事業(yè)、業(yè)務(wù)的了解,并結(jié)合所學(xué)的專業(yè)知識,我認為貴公司是我理想的選擇。因此冒昧地向您遞上了這封求職信,并真誠的希望能成為貴公司的一員,為貴公司的發(fā)展添磚加瓦,同時也獲得一個發(fā)展自我、完善自我的機會。

我在大學(xué)期間就意識到:現(xiàn)代競爭社會需要具備強綜合素質(zhì)的復(fù)合型人才。所以我在平時的學(xué)習(xí)生活中一直注重自身能力的培養(yǎng)。

在專業(yè)知識方面,我十分重視專業(yè)課、基礎(chǔ)課的學(xué)習(xí),認真對待每一次課堂學(xué)習(xí),社會實踐等。我掌握了較牢固機械設(shè)計制造及其自動化專業(yè)知識,積累了一定的實際操作經(jīng)驗,為以后的工作奠定了一定的基礎(chǔ)。同時,我并未滿足于現(xiàn)有的知識水平,于是我參加了我校王牌專業(yè)電力系統(tǒng)及其自動化專業(yè)的自學(xué)考試,來提升自己的專業(yè)技能。

在農(nóng)村長大的我從小就學(xué)會了自立,生活的歷練使我具備了肯吃苦耐勞的精神。我積極樂觀,敢于面對自身的不足,挑戰(zhàn)生活的挫折。如能有幸被貴公司錄用,我將盡力在短期內(nèi)熟悉公司的工作環(huán)境和工作內(nèi)容,了解企業(yè)業(yè)務(wù),理解企業(yè)文化,盡早融入企業(yè)大家庭中,為企業(yè)的發(fā)展貢獻自己的智慧和力量。

翻譯的求職信【篇3】

dear sir,

i am seeking a position as a sales manager, which was advertised in the internet. the position seems to fit very well with my education, experience and career intereste.

electronic business in computer studies, july,20xx, shandong foreign trade vocational college. my studies have included courses in electronic business, java servlet pages , photoshopcs2 , sales marketing and internet marketing. i am highly organized with demonstrared leadership skil in coordinating and motivating workers and in my recent internship at caijing electronic imp./exp. corporation in jiangsu.

my background and goals seem to match your requirements well. some time ginen,i should have it much better. i am attaching my resume and some writing samples so you may appreciate what i am already able to do, and how much more i should learn to become a full-fledged communications professional. i would greatly appreciate the opportunity to meet with you to discuss how my possible internship with uniglobal could benefit both your company and myself .

thank you.

sincerely yours,

親愛的先生,

我在尋找一位銷售經(jīng)理的職位,在互聯(lián)網(wǎng)上做廣告。

位置似乎適合我的教育背景很好,經(jīng)驗和職業(yè)興趣。

電子商務(wù)計算機研究,七月,20xx,山東外貿(mào)職業(yè)學(xué)院。

我的研究包括電子商務(wù)課程,java servlet頁面、PhotoshopCS2、銷售營銷和網(wǎng)絡(luò)營銷。

我具有較強的領(lǐng)導(dǎo)能力demonstrared協(xié)調(diào)與激勵員工和我最近在實習(xí)的財經(jīng)電子進出口總公司在江蘇。

我的背景和目標(biāo)似乎符合你的要求。

一段時間ginen,我應(yīng)該有更好的。

我附上我的簡歷和一些寫作的樣本,所以你可能知道我已經(jīng)能夠做到,多少我應(yīng)該學(xué)會成為一個成熟的.通信專業(yè)。

我非常感謝有機會與你見面,討論我可能與該實習(xí)有利于你的公司和我自己。

謝謝你。

你真誠的,

翻譯的求職信【篇4】

Dear Sir or Madam,

I have learned from an advertisement that your company is in need of a secretary. I would like you to consider me for the position.

My name is XXX. I am twenty-three years old. I am studying business management in Xiamen University. I will graduate this summer. I am familiar with computer operation and officesoftwares, which can help me do the office work very well. And I have learned English for ten years.In the past two years, I have been an editor for the English Paper of my department. My grades come out top in my department. What's more, I like office work very much and I also think that I can be competent for the job.If I could have the opportunity to get the job I will be quite appreciative.

Thank you for your consideration. I look forward to hearing from you.

我從一則廣告上得知你們公司需要秘書。我希望您考慮一下我。

我叫XXX,23歲,現(xiàn)在在廈門大學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟管理,今年夏季即將畢業(yè)。我精通計算機操作及辦公軟件的使用,這可以幫助我做好辦公室工作。我學(xué)了十年英語。在過去的兩年里我一直擔(dān)任本系英語報的一名編輯。我的成績在系里名列前茅。另外,我非常喜歡辦公室工作并且我也認為我能勝任這個工作。如果我能有機會得到這份工作,我會非常感激。

翻譯的求職信【篇5】

茲有_______學(xué)校英語專業(yè)_______同學(xué)于_______年_______月_______日至_______年_______月_______日在______________實習(xí)。

該同學(xué)的實習(xí)部門是______________,實習(xí)崗位是英語翻譯。

該學(xué)生在實習(xí)期間工作認真,腳踏實地,虛心請教并且努力掌握工作技能,善于思考,能夠舉一反三。善解人意,積極配合領(lǐng)導(dǎo)及同事的工作,虛心聽取他人意見。在時間緊迫的情況下,能夠加時加班完成任務(wù)。能夠?qū)⒃趯W(xué)校所學(xué)的知識靈活應(yīng)用到具體的工作中去,保質(zhì)保量完成工作任務(wù)。同時,本公司將要求該學(xué)生嚴(yán)格遵守我公司的各項規(guī)章制度,實習(xí)時間,服從實習(xí)安排,完成實習(xí)任務(wù),尊敬實習(xí)單位人員,并能與公司同事和睦相處。

此為本公司在實習(xí)結(jié)束后關(guān)于該學(xué)生在實習(xí)期間的綜合表現(xiàn)的評價,供學(xué)校以及就業(yè)單位參考。

This is to certify that Miss XXX has completed her Internship in (organizational Name)’s Finance Department starting from January 28, to March 28, 2011.

Checking the Credit Files and preparation of disbursement cheques for different Departments

Monthly Bank Reconciliations of Loan Accounts

Vouchers entry in MIS.

During her stay we found her hard-working with an aptitude for learning and ability to grasp diverse concepts quickly. She possesses a strong analytical sense, decision making ability and proved herself a team player.

We wish her best of luck for future endeavors.

翻譯的求職信【篇6】

求職信要引起讀者的興趣,既要反映出你的目的,也要符合特定的環(huán)境要求。下面小編給大家?guī)碛⒄Z求職信帶翻譯。希望能夠幫到大家。

求職信范文

Dear Sir or Madam,

I am senior from the Department of Business Administration of Beijing University. I am writing the letter in purpose of applying for admission into your esteemed institution/your recently advertised position for a staff member.

I am sure that I am qualified for it. First, enclosed with this letter is my resume, which further details my previous academic qualifications and work experience. Second, not only do my qualifications and experience make me a perfect candidate for it, my cheerful personality is well suited to studying in your prestigious university/working as a staff member. Last, my hobbies include sports and music.

Words fail me when I try to express my heartfelt gratitude to the help you rendered me. Your prompt and favorable attention to my inquiry would be highly appreciated.

Yours sincerely,

Li Ming

翻譯

親愛的先生或女士:

我從北京工業(yè)大學(xué)工商管理系高級。我寫這封信的目的,申請入讀貴機構(gòu)/廣告位置的一名工作人員。

我相信我有能力勝任它。首先,隨信附上我的簡歷,這進一步詳述了我以前的學(xué)歷和工作經(jīng)驗。其次,不僅我的資歷和經(jīng)驗使我一個完美的候選人,我開朗的性格非常適合在貴校學(xué)習(xí)/工作的一名工作人員。最后,我的業(yè)余愛好包括體育和音樂。

我無法用言語當(dāng)我嘗試你渲染我的'幫助表示衷心的感謝。你的提示和良好的關(guān)注我的詢問將高度贊賞。

此致

敬禮!

李明

翻譯的求職信【篇7】

Dear XX unit leader:

Hello!

Thank you very much taking the precious time to read my letter of recommendation, hope it can help you in the tide of college graduates job seeking to make you satisfied.

My name is XX, growth in tianjin coastal a simple village, folkway is the raising of cultivated my peace of mind, persistence of faith and the quality of diligence, so feel honored.

The dream of life always fly in youth, and the stage of university is a dream of flying. XX 20 years of golden autumn, I have a chance to study at zhejiang university school of law, on the life and a new journey, to pursue the dream of youth!

Knowledge is the most important, I always believe myself I can roam in the ocean of knowledge in a comprehensive university, the university education study is to obtain basic knowledge of various disciplines and professional knowledge of law. In addition to learning, from the beginning of the freshman, put into social practice, social work... Benefited a lot of exercise, there is only the cultivation of personal ability, not only is more of a service consciousness and team cooperation consciousness, social responsibility consciousness...

Usually I like sports, travel and reading. I think sports can exercise, enhanced physique; Travel and make friends can make us open to see the world; While books, especially history books, literature books, popular science books, famous gossip and books about the law at home and abroad, can increase knowledge, but also can edify sentiment.

"" innovation and development is my persistent pursuit. "God reward those who work hard" is my life belief.

Sincerely zhu GUI company macro boom, looking forward to hearing from you!

advance

Salute!

尊敬的XX單位領(lǐng)導(dǎo):

你好!

非常感謝您讀我的推薦信,希望它能幫助您在大學(xué)畢業(yè)生求職的大潮中尋求使您滿意。

我叫XX,在天津沿海的一個簡單的村落生長,民風(fēng)是培養(yǎng)了我養(yǎng)得安心,信心和勤奮的品質(zhì)堅持,所以感到榮幸。

夢想的生活總是在青年時期,大學(xué)階段是一個飛行的夢想。

XX 20年的黃金秋,我有一個機會去浙江大學(xué)學(xué)習(xí)法學(xué)院,對人生和一個新的旅程,去追求青春的夢想!

知識是最重要的,我總認為自己能在知識的海洋里遨游于一所綜合性大學(xué),大學(xué)教育學(xué)習(xí)是獲得各種學(xué)科的基礎(chǔ)知識和專業(yè)知識的法律。

除了學(xué)習(xí),從大一開始,就投入到社會實踐,社會工作…得益于大量的鍛煉,只有培養(yǎng)個人能力,不只是更多的是服務(wù)意識和團隊合作意識,社會責(zé)任意識…

通常我喜歡運動,旅行和閱讀。

我認為運動可以鍛煉身體,增強體質(zhì);旅游和結(jié)交朋友可以讓我們打開看世界;而書,尤其是歷史書、文學(xué)書、科普書,對國內(nèi)法和國外著名八卦和書籍,可以增長知識,還可以陶冶情操。

“”創(chuàng)新和發(fā)展是我執(zhí)著追求。”上帝獎勵那些努力工作的人是我的人生信念。

衷心祝貴公司的宏潮,期待您的回音!

提前

敬禮!

翻譯的求職信【篇8】

我是一名本科畢業(yè)生,畢業(yè)剛半年,學(xué)的是英語專業(yè),大學(xué)畢業(yè)后一直從事翻譯員一職。一直以來都很想從事教育工作,但因為一些特殊的原因一直未去考取教師資格證,這段時間才開始準(zhǔn)備考取此證書。不過,我認為,一個人的能力并非完全是由一紙證書來權(quán)衡的;同時,暫時還未取得教師資格證并不能說明以后不會有。我忠誠地希望貴單位能夠給我一次任職的機會,讓我能夠在教育行業(yè)中干出一番事業(yè)!

首先,面試之前自己要做好充分的準(zhǔn)備,不打沒有準(zhǔn)備的仗。在面試前應(yīng)該上網(wǎng)查一下用人單位的一些概況,例如公司簡介、企業(yè)文化等。去之前要多看一些資料,對于擅長領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語一定要有所掌握,這樣才顯得是下了功夫的,不會讓自己慌亂。

第二,要百分百的相信自己,不能因為自己沒有一點翻譯經(jīng)驗就覺得不如別人。要時刻保持自信,不能懷疑自己的能力水平,遇到翻譯測試要勇敢的表達出來,時刻保持著較高的注意力和良好的精神狀態(tài),思維要能跟得上,如果遇到不理解問題不可以不懂裝懂,要及時說出來,這樣用人單位反而會覺得你很誠實,也會為你的`面試結(jié)果加分。

第三,在翻譯的過程中應(yīng)該注意語言的簡潔明了,譯文要有條理性,要將邏輯思維整理好之后在進行翻譯,不要就像寫流水作文一樣,想到什么就翻譯什么,這樣不僅條理不清晰,譯文的質(zhì)量也會很爛,這就很難入面試官的眼了。條理清晰,思維邏輯強的譯文才會吸引面試官的眼球,千萬不能只有速度沒有質(zhì)量。

第四,要和面試官有眼神上的交流,不能只是一味的低頭說自己想要說的事情,要有交流上的互動,雖然說低著頭可以緩解緊張的情緒,但這絕對是不可取的。

以上內(nèi)容就是給大家介紹的譯員面試的方法與技巧。在就業(yè)競爭壓力越來越激烈的今天,譯員要做的就是不斷的充實自己,提升自己,不能讓自己落后,樂譯通認為每天進步一點點,長期下去就會發(fā)生質(zhì)的改變,不積跬步無以至千里,不積小流無以成江河。

翻譯的求職信【篇9】

Distinguished leadership:

hello!

First of all, thank you in spite of being very busy toglance through my introductory material.

I am XXXX, xx university undergraduate course English major students. Hope to get your unit's appreciation and cultivation, can maximize their English ability, to the expensive unit in this recommendation.

I thought good, good character, easy-going personality, treats people with sincerity, ready to communication, get the students and teachers alike.

In study, I really love this major, in line with the rigorous studying attitude, good grades, and pay attention to the combination of theory and practice, do “l(fā)ive learning”, “l(fā)earning to use”. In addition, through the professional English four levels, the computer level 2, national putonghua proficiency test such as dimethyl; I also have excellent English in listening, speaking, reading, writing and translating ability, excellent teachers' quality, has a good pronunciation, natural and easy itself, and be good at innovation in teaching. At the same time, I use after school time widely in a lot of books, mastering the basic knowledge of computer and commonly used operating systems, hard-pen calligraphy training, also cultivate their ability in many aspects.

I also actively take part in all kinds of social activities, seize every opportunity to exercise myself. As a tutor, from elementary to adult is well received by the parents and students, has certain organization management ability, expression ability and coordination ability.

University life has trained me serious scientific attitude and the spirit of working with people. “Learn Gao Weishi, the body is for fan”, I have well prepared to jobs go to people's teacher, my talent into full play, make my contribution to the prosperity of your organization. Admittedly, the boundless huge crowd I'm not the best, also is not the only option for the expensive unit, but I hope I am the most appropriate choice the expensive unit!

Finally I wish your school education career progresses day by day, again!

Advance salute!

首先感謝您在百忙之中瀏覽我的求職材料。

我是xx大學(xué)xxxx級本科英語專業(yè)學(xué)生。希望能得到貴單位的賞析與栽培,可以最大限度地發(fā)揮自己的英語才能,在此特向貴單位自薦。

本人思想端正,品德良好,性格隨和,待人誠懇,樂于交際,得到同學(xué)和老師們的喜愛。

我還積極地參加各種社會活動,把握每一個機會,鍛煉自己。擔(dān)任過從小學(xué)生到成人的家教老師,受到家長和學(xué)生的好評,具備了一定的組織管理能力、表達能力和協(xié)調(diào)能力。

大學(xué)生活培養(yǎng)了我嚴(yán)肅的科學(xué)態(tài)度和與人合作的精神?!皩W(xué)高為師,身正為范”,我已經(jīng)做好充分的準(zhǔn)備投身到人民教師的崗位中去,發(fā)揮我的才干,為貴單位的繁榮昌盛做出我的貢獻。誠然,茫茫人海中我不是最優(yōu)秀的,也不是貴單位的唯一選擇,但我希望我是貴單位最合適的選擇!

最后祝貴校教育事業(yè)蒸蒸日上,再創(chuàng)佳績!

翻譯的求職信【篇10】

Dear Sir or Madam,

I am senior from the Department of Business Administration of Beijing University. I am writing the letter in purpose of applying for admission into your esteemed institution/your recently advertised position for a staff member.

I am sure that I am qualified for it. First, enclosed with this letter is my resume, which further details my previous academic qualifications and work experience. Second, not only do my qualifications and experience make me a perfect candidate for it, my cheerful personality is well suited to studying in your prestigious university/working as a staff member. Last, my hobbies include sports and music.

Words fail me when I try to express my heartfelt gratitude to the help you rendered me. Your prompt and favorable attention to my inquiry would be highly appreciated.

我從北京工業(yè)大學(xué)工商管理系高級。

我寫這封信的目的,申請入讀貴機構(gòu)/廣告位置的一名工作人員。

我相信我有能力勝任它。

首先,隨信附上我的簡歷,這進一步詳述了我以前的學(xué)歷和工作經(jīng)驗。

其次,不僅我的資歷和經(jīng)驗使我一個完美的候選人,我開朗的性格非常適合在貴校學(xué)習(xí)/工作的一名工作人員。

最后,我的`業(yè)余愛好包括體育和音樂。

我無法用言語當(dāng)我嘗試你渲染我的幫助表示衷心的感謝。

翻譯的求職信【篇11】

敬愛的領(lǐng)導(dǎo):

您好!感謝您閱讀我的自薦材料。

我是XX大學(xué)XX校區(qū)的.一名應(yīng)屆畢業(yè)生,專業(yè)是財務(wù)會計,我希望能到您單位做會計及其相關(guān)的工作。

大學(xué)四年,我既注重基礎(chǔ)課的學(xué)習(xí),又重視對能力的培養(yǎng)。在校期間,我抓緊時間,刻苦學(xué)習(xí),以優(yōu)異的成績完成了基礎(chǔ)理論課的學(xué)習(xí)。同時,我也有計劃地抽出時間去閱讀各種書刊、雜志,力求盡可能地擴大知識面,緊跟上時代的步伐。學(xué)習(xí)之余,走出校門,我盡量去捕捉每一個可以鍛煉的機會,與不同層次的人相處,讓自己近距離地接觸社會,感受人生,品味生活的酸、甜、苦、辣,使自己盡快地成熟。

現(xiàn)在我渴求能到貴單位去工作,使所學(xué)的理論知識與實踐有機地結(jié)合,能夠使自己的人生有一個質(zhì)的飛躍。

選擇單位,工資和待遇不是我考慮的首要條件。我更重視單位的整體形象、管理方式、員工的士氣及工作氣氛。我相信貴單位正是我所追求的理想目標(biāo)。我很自信地向您承諾:選擇我,您絕不會后悔。

尊敬的經(jīng)理:

您好,我叫鐘嘉誠,有四年在酒店當(dāng)大廚的經(jīng)驗,看到貴酒店正在招聘廚師的信息,我寫了這封求職信,希望可以到貴酒店擔(dān)任一名酒店大廚。

當(dāng)一名廚師,我覺得很大程度上是受到我爸爸的影響,再加上我的學(xué)習(xí)成績不是很優(yōu)秀,所以我就決定報讀了一家職業(yè)技術(shù)學(xué)校讀了3年廚師這個專業(yè)。畢業(yè)后的四年,我從一名廚師助理開始,然后慢慢地積累,學(xué)習(xí),然后當(dāng)上了一名廚師,有自己幾款拿手好菜。由于結(jié)婚的原因,我選擇了回到自己出生的這個城市,繼續(xù)當(dāng)一名廚師。

在酒店了,除了酒店的服務(wù),酒店的食物也是酒店至關(guān)重要的東西。而食物的質(zhì)量是有廚師所決定的,所以一名好的廚師可以為酒店創(chuàng)造良好的業(yè)績。而對于我,我捫心自問也是一名過關(guān)的廚師,對于刀法,酒菜的做法是比較精通的,而菜的味道也在之前的那家酒店證明是可以的,所以我可以在之前的酒店呆上四年甚至更久的時間。所以希望經(jīng)理相信我的能力,給我一次面試的機會,做幾款拿手小菜給經(jīng)理品嘗,測試一下我的水準(zhǔn)。

最后,感謝經(jīng)理抽時間閱讀了我的求職信,希望有機會到貴酒店工作,為貴酒店的客戶服務(wù),為酒店的食品水準(zhǔn)的提供而努力。

首先真誠地感謝您從百忙之中抽出時間來看我的自薦材料。

我是XX學(xué)校的畢業(yè)生。我是一名來自農(nóng)村的孩子,艱苦的條件磨練出我頑強拼搏,不怕吃苦的堅韌個性。我很平凡,但我不甘平庸,未來的道路上充滿了機遇與挑戰(zhàn),我正激越豪情,滿懷斗志準(zhǔn)備迎接。我堅定地認為:天生我材比有用,付出總會有匯報!

回首過去幾年的大學(xué)生活,求學(xué)之路坎坷不平,嚴(yán)峻的就業(yè)形勢使我不得不懷著對知識的無比尊重,踏實認真地學(xué)習(xí)了烹飪烹調(diào)知識,以及雕刻和其它專業(yè)知識。

為了能夠找到一份適合本專業(yè)的工作,我還參加了一些認證考試,如英語等級考試。以便不斷礪煉自己成為現(xiàn)代社會所需要的'實用性人才,更好的為貴公司創(chuàng)造效益,在學(xué)好書本的同時,積極地利用各種機會參加社會實踐活動。另外自己有濃厚的興趣,相信在以后的工作中會發(fā)揮出我的全部潛力,實現(xiàn)自己最大的價值。

當(dāng)今社會世人矚目的中國入世,切身相關(guān)的體制變革,沸沸揚揚的網(wǎng)絡(luò)共同紡織了我們這個時代的生活背景,這個世界也因此充斥著殘酷的競爭。“物競天擇,適者生存”成為時代的主旋律。面對競爭,物色一名好助手是您的希望,而謀求一片理想的發(fā)展空間,則是我多年的夢想。

翻譯的求職信【篇12】

感謝您在百忙之中抽空閱讀我的求職信。我叫xxx,今年20歲,我是山西省戲劇職業(yè)學(xué)校的畢業(yè)生,我所學(xué)的專業(yè)是導(dǎo)游服務(wù)。普通院校,普通的我卻有一顆不甘落后的心。二十一世紀(jì)競爭是知識與素質(zhì)的競爭。經(jīng)過三年的學(xué)習(xí),在師友的嚴(yán)格教益及個人的不但努力下,我不斷進取,立足基礎(chǔ)扎實,專業(yè)求廣度、深度。這使我具有扎實的專業(yè)理論知識和自學(xué)能力。在專業(yè)課學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)上,為了擴大知識面,我閱讀了大量的課外書籍,利用課余時間學(xué)習(xí)。

在校期間我曾在課余時間在各種私營小餐館打工,學(xué)會了與人溝通交流,增加了生活經(jīng)歷!這不僅鍛煉了我的社會實踐能力,而且還鍛煉了我的組織管理能力。期間曾獲得“優(yōu)秀標(biāo)兵”等榮譽稱號。我樂觀熱情,愛好旅游,,認真是我最大的性格特點,我愿意從基層做起,不斷積累經(jīng)驗,提高專業(yè)技能。

我懇請貴單位給我一個機會,讓我有幸成為你們中的一員,我將踏踏實實的工作,為公司效力。再次感謝您抽出寶貴的時間閱讀我的簡歷,靜候您的回音,謝謝。

尊敬的領(lǐng)導(dǎo):

常感謝您在百忙之中抽出時間來垂閱我的求職材料。 我叫xxx;現(xiàn)讀于xx學(xué)校,主修旅游導(dǎo)游。將于XX年完成學(xué)業(yè),在即將步入社會,面對日益激烈的競爭社會里,我勇敢地走向市場,向您推薦我——一個全面發(fā)展,特點鮮明的旅游畢業(yè)生;希望能得到貴單位的青睞。

在激烈的人才競爭中,我沒有大學(xué)生的知識淵博;但我有顆真摯的心和拼搏進取的.精神,愿為貴單位獻出一份自己的力量,為了更好地為貴單位服務(wù)。雖然我剛從學(xué)校畢業(yè),沒有實際的工作經(jīng)驗,但我相信貴單位那樣重能力,重水平,有遠見的單位,一定能把能力,水平與經(jīng)驗等同社之;給新人一個顯身手的機會,希望貴單位能給我一個機會,能考慮我,我迫切希望早日成為貴單位的一員。

如我有幸成為貴單位的一員,我將嚴(yán)格遵守貴單位的規(guī)章制度,發(fā)揮自己的聰明才智,一切以公司的利益出發(fā),全心全意為公司服務(wù),以報答貴單位對我的信任。

相信您的選擇與我的實力將給我們帶來共同的成功。

我是xxx旅行社出境部操作中心的員工,做出境旅游三年多,曾經(jīng)做過韓國部,歐美部的外省市銷售經(jīng)理,也做過團隊機位的預(yù)定op,對航空公司的預(yù)定與操作有一定的了解。與上海,江蘇,浙江,安徽等各大社都有良好的合作關(guān)系,與新航,馬航,菲律賓航空,韓亞等航空公司也有著長期愉快的合作。比較熟悉整個旅游行業(yè)的動向,對團隊機位銷售有一定的了解。

本人畢業(yè)于上海旅游高等??茖W(xué)校英文導(dǎo)游系(現(xiàn)屬上海師范大學(xué)旅游系)英文四級,聽說能力良好。上海戶籍,性格活潑開朗,有良好的團隊合作精神,工作努力,積極進取,喜歡富有挑戰(zhàn)性的工作狀態(tài),有良好的開拓精神,比較喜歡銷售類以及旅行社操作方面的工作。

在實華國旅的3年中,學(xué)到了很多東西,但因為想有更大的發(fā)展空間,規(guī)劃整體的一個職業(yè)生涯,所以,嘗試換份新的工作。

非常想加入你們的的團隊,共同創(chuàng)造一翻美好的事業(yè)!

翻譯的求職信【篇13】

我是中國國際旅行社出境部操作中心的實習(xí)生,做出境旅游1年多,曾經(jīng)做過韓國部,歐美部的外省市銷售經(jīng)理,也做過機位的預(yù)定op,對航空公司的預(yù)定與操作有一定的了解。與南京,天津,北京,安徽等各大社都有的合作關(guān)系,與新航,馬航,菲律賓航空,韓亞等航空公司也有著長期愉快的合作。比較熟悉整個旅游行業(yè)的動向,對團隊機位銷售有一定的了解。

本人畢業(yè)于長安大學(xué)導(dǎo)游系,英文四級,聽說能力良好。我性格活潑開朗,有良好的團隊合作精神,工作努力,積極進取,喜歡富有挑戰(zhàn)性的工作狀態(tài),有良好的開拓精神,比較喜歡銷售類以及旅行社操作方面的工作。非常想加入你們的的團隊,共同創(chuàng)造一翻美好的事業(yè)!

您好!

首先請允許我向您致以真誠的問候和良好的祝愿,感謝您能在百忙中閱讀我的求職信,祝愿貴單位事業(yè)欣欣向榮、蒸蒸日上!

我是XX教育學(xué)院旅游管理專業(yè)大二在校學(xué)生,近期獲知貴旅行社正在招聘導(dǎo)游員,我希望能有機會到貴旅行社。

在校期間,我勤奮學(xué)習(xí)專業(yè),并為其投入了巨大的熱情和精力,在認真學(xué)習(xí)課本知識的同時,我積極參加培訓(xùn),并取得了一定的成績,我在通過了全國導(dǎo)游人員資格考試并獲得證書,在5月—6月參加了江西教育旅行社的培訓(xùn)和跟團實踐活動,積累了一定的工作經(jīng)驗,在課余時間我認真背讀各景點導(dǎo)游詞,了解到有技能知識,掌握相關(guān)行業(yè)信息,又進行演講訓(xùn)練,鍛煉自己的口才,具備有較強的從業(yè)知識和技能。我擅長講故事,性格活波開朗,喜歡與人交往,很好的處理各種突發(fā)事件,在兩次實踐活動中都得到了游客的認可。我平時喜歡運動的,身體素質(zhì)良好,能夠吃苦耐勞,對我而言,導(dǎo)游是一份具有挑戰(zhàn)性、趣味性的工作,我對它充滿了熱情!

我渴望學(xué)有所用,渴望自己的知識能夠得到實踐的檢驗,更憧憬能夠豐富我的工作經(jīng)驗和人生閱歷。相信我會在這份工作上做的精彩。期待您能給我一個展現(xiàn)自己的舞臺!

翻譯的求職信【篇14】

respect of the personnel department leadership

hello

very honored that you can in spite of being very busy toglance through my cover letter, thank youi am a graduate of undergraduate computer science department

experience in this line of work __________________________________

_________(曾在一家建筑裝飾公司做了2年兼職工作。)

i am enclosing my résumé ___________________________________(和我的近照及畢業(yè)證復(fù)印件)i believe that they may be found satisfactory. i shall be obliged if you will give me a personal interview at your convenience.

_____________________________(盼早日回復(fù))

very truly yours,

ye jing

翻譯的求職信【篇15】

Dear Sir or Madam,

I have learned from an advertisement that your company is in need of a secretary. I would like you to consider me for the position.

My name is Li Min. I am twenty-three years old. I am studying business management in Xiamen University. I will graduate this summer. I am familiar with computer operation and officesoftwares, which can help me do the office work very well. And I have learned English for ten years.In the past two years, I have been an editor for the English Paper of my department. My grades come out top in my department. What's more, I like office work very much and I also think that I can be competent for the job.If I could have the opportunity to get the job I will be quite appreciative.

Thank you for your consideration. I look forward to hearing from you.

親愛的先生或女士:

我從一則廣告上得知你們公司需要秘書。我希望您考慮一下我。

我叫李敏,23歲,現(xiàn)在在廈門大學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟管理,今年夏季即將畢業(yè)。我精通計算機操作及辦公軟件的使用,這可以幫助我做好辦公室工作。我學(xué)了十年英語。在過去的兩年里我一直擔(dān)任本系英語報的一名編輯。我的成績在系里名列前茅。另外,我非常喜歡辦公室工作并且我也認為我能勝任這個工作。如果我能有機會得到這份工作,我會非常感激。

謝謝您的考慮。我盼望著您的回信。

1、I think that I should probably make a good bookkeeper for you. 我想我可能成為貴公司的好簿記號。

2、I am confident that my experience and references will show you that I can fulfill the particular requirements of your bookkeeping position. 我想信我的經(jīng)驗和推薦人可以告訴您,我能夠符合貴公司簿記員一職的特定需要。

3、I recently completed a course in filing at the Crosby School of Business. I am competent not only to install a filing system that will fulfill the needs of your organization, but I am also well qualified to operate it efficiently. 最近我在克洛斯比商業(yè)補習(xí)班讀完一門檔案處理的課程,我自信不僅可以設(shè)置一套檔案人類系統(tǒng)符合您的要求,而且可以有效地操作。

4、I feel quite certain that as a result of the course in filing which I completed at the Crosby School of Business, I can install and operate efficiently a filing system for your organization. 我相信在克洛斯比商業(yè)實習(xí)班修完一門課后,我能夠替貴公司設(shè)置并且操作一套檔案分類系統(tǒng)。

Yjs21.Com更多幼師資料擴展閱讀

翻譯求職信5篇


前輩告訴我們,做事之前提前下功夫是成功的一部分。在日常的學(xué)習(xí)工作中,幼兒園教師都會提前準(zhǔn)備一些能用到的資料。資料通常是指書籍、報刊、圖表、圖片等。有了資料才能更好的在接下來的工作輕裝上陣!你是否收藏了一些有用的幼師資料內(nèi)容呢?下面的內(nèi)容是小編為大家整理的翻譯求職信5篇,供你參考,希望能夠幫助到大家。

翻譯求職信【篇1】

dear ms. grasso:

thank you for interviewing me at credit technologies. i was impressed with the company and the type of banking services the corporation provides.

your comments gave me a good understanding of the business and your expectations for the attorney you are seeking. i am confident that my background and experience in banking law and my ability to analyze statutes and regulations in detail could be useful to credit technologies.

if you were to offer me this position, i believe that i could provide services that would meet the high standards of your corporation.

i look forward to talking again with you soon.

very truly yours,

尊敬的格拉索女士:

感謝您在信貸科技公司面試我。我對公司和公司提供的`銀行服務(wù)類型印象深刻。

你的評論使我對公司有了很好的了解,也使我對你所尋求的律師有了很好的期望。我相信,我在銀行法方面的背景和經(jīng)驗,以及我詳細分析法律法規(guī)的能力,對信貸技術(shù)有幫助。

如果你給我這個職位,我相信我能提供符合貴公司高標(biāo)準(zhǔn)的服務(wù)。

我期待著不久與你再次交談。

翻譯求職信【篇2】

各位老師:

下午好!

我叫xxx,經(jīng)濟、法律、文學(xué)等多個方面,表現(xiàn)出較強的文字功底和駕馭不同書稿的潛力。同時,我積極參加國際圖書博覽會、圖書訂貨會、教學(xué)和學(xué)術(shù)研討會,以及對外經(jīng)濟貿(mào)易大學(xué)出版社的圖書推展會,搜集大量信息,在此基礎(chǔ)上,提出多個選題策劃方案,表現(xiàn)出較強的組稿意識和潛力。此外,還承擔(dān)了所在部門圖書書目的`統(tǒng)計、編撰及其他工作。在這段工作期間,我深刻地體會到作為一名出版工作者的辛苦之處和他的責(zé)任所在,同時也對這個行業(yè)產(chǎn)生了濃厚的興趣,并為自己的職業(yè)生涯找到了一個很好的方向,我相信我一定會成為一個優(yōu)秀的編輯。希望各位老師能夠給我這個機會來到貴出版社工作,謝謝!

Good afternoon everybody,

My name is XXX, I graduated from Shandong University in July, 20xx and received my B.A of Administration management. 2 years later, in July, 2006, I received my M.A. of Public management in Remin University of China. When I was an undergraduate student, I was studying industriously and awarded scholarships as well as the title of ‘Merit student’ many times. When I entered graduate school, I gave great heed to knowledge accumulation and read extensively. Under the direction of my tutor, I’ve taken part in the compilation of two textbooks and also engaged in several research projects. At the meantime, I actively took participate social practices and received the first prize of ‘social practice activist’ as well as the title of ‘merit graduate’ of our school. After graduation, I worked as an editor for University of International Business and Economics press. During that period of time, with the help of senior editors and colleagues, I quickly adapted and familiarized myself to this work and learnt a lot from them. Thanks to those working experiences, now I’m totally equipped with the skills required to be an eligible editor. As an editor, I’ve undertook the work of collation and compilation of 22 different kinds of books, including various subjects such as management, economics, law, literature etc. I demonstrated great skills in the mastery of language and the handling of different types of drafts. In addition, I spontaneously put myself into various kinds of international publication fairs, subscription sessions, seminars, as well as exhibition fairs of our press, and gleaned as much information as possible so as to propose different kinds of schemes, by doing so, I’ve demonstrated great competence in draft-compiling. Moreover, I also worked as a bibliography statistician and compiler. To draw something from my pre-working experience, I have to say that I gradually realized that my work is far from easy and full of responsibilities. However, meanwhile, I found myself great passion in my work and a brilliant prospective career in front of me. At last, I strongly believe I have everything required to be an eligible editor and eagerly hope I can get a chance working for your press.

Thank you all!

翻譯求職信【篇3】

Dear Sir or Madam,

I have learned from an advertisement that your company is in need of a secretary. I would like you to consider me for the position.

My name is Li Min. I am twenty-three years old. I am studying business management in Xiamen University. I will graduate this summer. I am familiar with computer operation and officesoftwares, which can help me do the office work very well. And I have learned English for ten years.In the past two years, I have been an editor for the English Paper of my department. My grades come out top in my department. What's more, I like office work very much and I also think that I can be competent for the job.If I could have the opportunity to get the job I will be quite appreciative.

Thank you for your consideration. I look forward to hearing from you.

親愛的先生或女士:

我從一則廣告上得知你們公司需要秘書。我希望您考慮一下我。

我叫李敏,23歲,現(xiàn)在在廈門大學(xué)學(xué)習(xí)經(jīng)濟管理,今年夏季即將畢業(yè)。我精通計算機操作及辦公軟件的使用,這可以幫助我做好辦公室工作。我學(xué)了十年英語。在過去的兩年里我一直擔(dān)任本系英語報的一名編輯。我的成績在系里名列前茅。另外,我非常喜歡辦公室工作并且我也認為我能勝任這個工作。如果我能有機會得到這份工作,我會非常感激。

謝謝您的考慮。我盼望著您的回信。

1、I think that I should probably make a good bookkeeper for you. 我想我可能成為貴公司的好簿記號。

2、I am confident that my experience and references will show you that I can fulfill the particular requirements of your bookkeeping position. 我想信我的經(jīng)驗和推薦人可以告訴您,我能夠符合貴公司簿記員一職的特定需要。

3、I recently completed a course in filing at the Crosby School of Business. I am competent not only to install a filing system that will fulfill the needs of your organization, but I am also well qualified to operate it efficiently. 最近我在克洛斯比商業(yè)補習(xí)班讀完一門檔案處理的課程,我自信不僅可以設(shè)置一套檔案人類系統(tǒng)符合您的要求,而且可以有效地操作。

4、I feel quite certain that as a result of the course in filing which I completed at the Crosby School of Business, I can install and operate efficiently a filing system for your organization. 我相信在克洛斯比商業(yè)實習(xí)班修完一門課后,我能夠替貴公司設(shè)置并且操作一套檔案分類系統(tǒng)。

翻譯求職信【篇4】

姓名:李紅 性別:女 婚姻狀況:未婚 出生年月:********政治面貌:團員 民族:漢族

學(xué)位:本科 電話:****** 專業(yè):英語 電子郵件:*******地址:********

教育背景:哈爾濱外國語學(xué)院 外國語言文學(xué)系

主修課程:大學(xué)英語精讀 大學(xué)英語泛讀 英語聽力 英語寫作 英語口譯 翻譯學(xué) 詞匯學(xué) 語法學(xué) 英美概況 英國文學(xué) 美國文學(xué) 語言學(xué) 日語,中外名勝

特長及興趣愛好:我的專業(yè)能力強,英文水平高級,能夠熟練的運用英文,同時具有很強的聽說讀寫能力,除了有專業(yè)方面的知識外,我在校期間的表現(xiàn)也一直很好,受到了同學(xué)和老師的一致好評,在學(xué)校生活部工作了一年的.時間,在系部的宣傳部門和秘書處個工作了一年,為了能夠讓自己得到更大、更全面的發(fā)展,在大三上學(xué)期,我加入了系部的文學(xué)社,同時也參與了系部雜志的創(chuàng)刊和編輯等工作,在這些活動中,鍛煉了我的領(lǐng)導(dǎo)和組成能力,同時我也學(xué)習(xí)到了如何和同學(xué)進行協(xié)同合作,更加懂得如何與人相處,也就是說,我學(xué)會了如何與人相處,這些工作上的經(jīng)驗對于我的未來是有很多幫助的。

計算機能力:能夠熟悉的使用office工具以及拍photoshop flash 等等軟件

獲得國家計算機二級證書

外語水平:大學(xué)英語四級 大學(xué)英語六級 專業(yè)英語四級 專業(yè)英語八級 同時,我的外語寫作和翻譯的能力很強,能夠勝任一些比較難的翻譯工作。

翻譯求職信【篇5】

尊敬的招聘經(jīng)理,

您好!我是一名熱愛語言和跨文化交流的翻譯官,并對貴公司的翻譯崗位機會非常感興趣。我懷著激情和動力,寫下這封求職信,希望有機會能夠加入貴公司的團隊,并為之做出積極的貢獻。

我本科畢業(yè)于北京外國語大學(xué),主修英語專業(yè)。在這里,我受益匪淺,不僅掌握了英語的語言技巧,還深入了解了不同國家和文化背景之間的交流方式和習(xí)慣。通過一系列的語言課程和專業(yè)訓(xùn)練,我發(fā)展了獨特的語言理解和表達能力,能夠快速、準(zhǔn)確地將一個語言轉(zhuǎn)化為另一個語言。

作為一個熱愛語言的人,我不僅在學(xué)校努力學(xué)習(xí),還積極參與社會實踐和實習(xí)項目,以拓寬我的知識和提高我的翻譯技能。在大學(xué)期間,我曾擔(dān)任校內(nèi)國際交流活動的志愿者翻譯,并在此過程中鍛煉了自己的口譯和筆譯能力。此外,我還在一家國際公司的外籍顧問團隊中實習(xí)過,與外國同事緊密合作,為公司的客戶提供高質(zhì)量的翻譯服務(wù)。這段實習(xí)經(jīng)歷不僅讓我獲得了寶貴的實踐經(jīng)驗,還教會了我如何在緊張的工作環(huán)境中高效地完成任務(wù)。

我相信作為一個翻譯官,除了充實的語言背景之外,深度的專業(yè)知識和廣泛的領(lǐng)域知識也是非常重要的。因此,在校期間,我主動參與了各種學(xué)術(shù)活動和專業(yè)講座,積累了豐富的背景知識。我熟悉商業(yè)、法律、醫(yī)療和科技等不同領(lǐng)域的專業(yè)術(shù)語和用語,并根據(jù)需要進行相關(guān)領(lǐng)域的深入研究。這使得我可以更好地理解和詮釋各類文本,并提供準(zhǔn)確和流利的翻譯。

除了語言技能和專業(yè)知識,我還擁有出色的人際溝通和團隊合作能力。我在志愿者工作和實習(xí)項目中學(xué)會了如何與不同背景和文化的人建立聯(lián)系,并通過多種方式解決問題。我擅長傾聽和理解他人的需求,并以積極地方式溝通和交流。作為一個翻譯官,這些能力對于與客戶和團隊有效合作至關(guān)重要。

最后,我要強調(diào)我的翻譯準(zhǔn)確性和專業(yè)性。我非常注重細節(jié),并且始終力求提供一流的翻譯服務(wù)。我熟悉翻譯軟件和工具,并懂得如何利用它們提高翻譯效率和質(zhì)量。

感謝您抽出寶貴時間閱讀我的求職信。我相信我作為一名有著扎實語言基礎(chǔ)、積極進取且有廣泛知識背景的翻譯官,能夠為貴公司增添價值。如果有幸獲得面試的機會,我將以飽滿的熱情和積極的態(tài)度展示自己的能力。謝謝!

誠摯的問候,

XXX

翻譯專業(yè)求職信(優(yōu)選5篇)


時間一晃而過,新一輪的招聘又朝我們走來,讓我們一起來學(xué)習(xí)寫求職信吧。相信寫求職信是一個讓許多人都頭痛的問題,下面是小編幫大家整理的翻譯專業(yè)畢業(yè)生求職信,僅供參考,歡迎大家閱讀。

翻譯專業(yè)求職信 篇1

尊敬的領(lǐng)導(dǎo):

Dear leader

您好!

Hello!

請恕打擾。我是一名即將從廣西梧州學(xué)院經(jīng)濟系會計班畢業(yè)的大學(xué)生。我很榮幸有機會向您呈上我的個人資料,向您作個人自我介紹。在投身社會之際,為了找到符合自己專業(yè)和可以發(fā)揮自己的才能的工作,謹向領(lǐng)導(dǎo)作一自我推薦。

Sorry to disturb you. I am a college student who is about to graduate from the Accounting Class of the Department of Economics at Wuzhou University in Guangxi. I am honored to have the opportunity to present my personal information and introduce myself to you. On the occasion of entering society, in order to find a job that suits ones profession and can unleash ones talents, I would like to recommend myself to my leaders.

我出生于風(fēng)景秀美山水如畫的桂林一一陽朔,XX年我以優(yōu)異的成績考入了廣西大學(xué)梧州分校(今梧州學(xué)院),從此翻開了我人生新的篇章。我現(xiàn)在一直擔(dān)任班級的團支書,團部工作不僅培養(yǎng)和鍛煉了我的工作能力,更加鍛煉了我解決問題時的沉著冷靜和縝密思考。我在做好木職工作的同時,還積極參加學(xué)校組織的各項活動,在FI常生活中鼓勵同學(xué)、團結(jié)同學(xué),始終相信集體的力量是強大的。

I was born in Yangshuo, a beautiful and picturesque city in Guilin. In XX year, I was admitted to Wuzhou Branch of Guangxi University (now Wuzhou College) with excellent grades, opening a new chapter in my life. I have been serving as the classs Youth League branch secretary all along. The work in the Youth League not only cultivates and exercises my work ability, but also enhances my composure, calmness, and meticulous thinking when solving problems. While doing a good job in forestry, I actively participate in various activities organized by the school, encourage and unite classmates in FI daily life, and always believe that the power of the collective is strong.

我所學(xué)的專業(yè)是會計學(xué),我非常熱愛這個專業(yè),并付出了很多精力和汗水。在三年的學(xué)習(xí)生活中,我所學(xué)習(xí)的內(nèi)容包括了從會計學(xué)的基礎(chǔ)知識到運用等許多方而。通過對這些知識的學(xué)習(xí),我對這一領(lǐng)域的相關(guān)知識有了一定程度的理解和掌握,并在與課程同步進行的各種相關(guān)時踐和實習(xí)中,具有了一定的實際操作能力和技術(shù)。

My major is accounting, and I love this field very much. I have put in a lot of effort and sweat. In my three-year study life, the content I have learned includes many aspects, from basic accounting knowledge to application. Through the study of these knowledge, I have gained a certain level of understanding and mastery of relevant knowledge in this field, and have developed practical skills and techniques through various related practices and internships that are synchronized with the course.

我知道社會主義現(xiàn)代化建設(shè)需要的是具有綜合素質(zhì)的管理人才,因此我在學(xué)好專業(yè)知識的同時,還閱讀了大量有關(guān)物流、營銷、企業(yè)管理用友財務(wù)等系統(tǒng)、應(yīng)用軟件,vfp等程序語言。

I know that socialist modernization construction requires management talents with comprehensive qualities. Therefore, while learning professional knowledge well, I also read a lot of system and application software related to logistics, marketing, enterprise management, and UFIDA finance, as well as programming languages such as VFP.

我的.求職意向是會計、岀納、統(tǒng)計、文檔管理以及與財務(wù)相關(guān)的工作。貴公司是行業(yè)中的佼佼者,即將走出校門的我期盼能夠加入貴公司,在工作中得到學(xué)習(xí)與鍛煉,并且能更好的發(fā)揮自己的才能!與貴公司一起創(chuàng)造明天的輝煌!

My job intention is to work in accounting, cashier, statistics, document management, and finance related fields. Your company is a leader in the industry, and as I am about to step out of school, I look forward to joining your company, learning and exercising in my work, and better utilizing my talents! Create tomorrows glory together with your company!

此致

Sincerely

敬禮!

Salute!

求職者:XXX

Job applicant: XXX

日期:

Date:

翻譯專業(yè)求職信 篇2

尊敬的領(lǐng)導(dǎo):

Dear leader

我的名字叫x,今年27歲,畢業(yè)于x學(xué)校會計專業(yè),在過去的5年中一直就職于x公司,從事過出納、結(jié)算會計等工作,對財務(wù)管理流程及納稅申報工作有相當(dāng)豐富的經(jīng)驗,熟練掌握各種財務(wù)軟件,對工作充滿熱情,一直堅持專業(yè)知識的學(xué)習(xí),并打算在今年內(nèi)一次通過會計中級考試。

My name is X, I am 27 years old and graduated from X School with a major in accounting. I have been working at X Company for the past 5 years, working as a cashier, settlement accountant, and other professionals. I have extensive experience in financial management processes and tax declaration work, and am proficient in various financial software. I am passionate about my work and have been committed to learning professional knowledge. I plan to pass the intermediate accounting exam in one attempt this year.

在校期間,學(xué)習(xí)成績優(yōu)秀,大一通過全國計算機等級考試(二級C語言),大二通過大學(xué)英語六級考試,同年,獲得全國大學(xué)生英語競賽三等獎,大三,自學(xué)ACCA(英國特許公認會計師),現(xiàn)為第二階段考生,大四,開始對金融投資很感興趣,報名了6月的`CFA(Chartered Financial Analyst)考試。

During my time in school, I achieved excellent academic performance. In my freshman year, I passed the National Computer Level Examination (Level 2 C Language), and in my sophomore year, I passed the College English Test Band 6. In the same year, I won the third prize in the National College English Competition. In my third year, I self-taught ACCA (Chartered Certified Public Accountant) and am currently a second stage candidate. In my fourth year, I became very interested in financial investment and registered for the CFA (Chartered Financial Analyst) exam in June.

在過去的4年中一直就職于某某公司,從事過出納、結(jié)算會計等工作,對財務(wù)管理流程及納稅申報工作有相當(dāng)豐富的經(jīng)驗,熟練掌握各種財務(wù)軟件,對工作充滿熱情,一直堅持專業(yè)知識的學(xué)習(xí),已經(jīng)在今年通過會計中級考試。我的性格比較外向,思想活躍,樂于接受一切挑戰(zhàn),大學(xué)期間曾擔(dān)任系學(xué)生會主席,正是在那個時候培養(yǎng)了我強烈的責(zé)任心、執(zhí)行力和領(lǐng)導(dǎo)力。

I have been working at a certain company for the past 4 years, working as a cashier, settlement accountant, and other professionals. I have extensive experience in financial management processes and tax declaration work, and am proficient in various financial software. I am passionate about my work and have been committed to learning professional knowledge. I have passed the intermediate accounting exam this year. I have an outgoing personality, active thinking, and am willing to accept all challenges. During my university years, I served as the president of the student union, which cultivated my strong sense of responsibility, execution, and leadership.

關(guān)于社會實踐方面,我于20XX年9月-10月在x工業(yè)大學(xué)財務(wù)處結(jié)算中心實習(xí),實習(xí)中表現(xiàn)突出,得到領(lǐng)導(dǎo)的好評;另外,從20XX年9月-20XX年7月,我一直在學(xué)校財會信息中心勤工儉學(xué),參與實驗室組建工作,和日常的網(wǎng)絡(luò)維護工作。

In terms of social practice, I interned at the Financial Settlement Center of X University of Technology from September to October 20XX. During the internship, I performed outstandingly and received praise from my superiors; In addition, from September 20XX to July 20XX, I have been working part-time at the schools financial and accounting information center, participating in laboratory construction and daily network maintenance work.

我對會計行業(yè)很感興趣,一直期望從事相關(guān)工作,我相信,以我的能力,一定能勝任這份工作,可以按照公司發(fā)展的要求來發(fā)展自己,有較強的團隊意識。期盼著貴單位能給我一個學(xué)習(xí)的機會,讓我成為其中的一分子,貢獻自己所長。謝謝!

I am very interested in the accounting industry and have always looked forward to working in related fields. I believe that with my abilities, I will be able to handle this job and develop myself according to the requirements of the companys development. I have a strong sense of teamwork. I look forward to your organization providing me with an opportunity to learn and become a part of it, contributing my strengths. Thank you!

此致

Sincerely

敬禮!

Salute!

求職人:xxx

Job applicant: xxx

日期:

Date:

翻譯專業(yè)求職信 篇3

尊敬的領(lǐng)導(dǎo):

您好!衷心的感謝您在百忙之中翻閱我的這份求職信,并祝愿貴單位事業(yè)欣欣向榮,蒸蒸日上。

我是XX學(xué)院英語專業(yè)的一名應(yīng)屆畢業(yè)生,通過四年的學(xué)習(xí),各門功課尤其是專業(yè)課成績名列前茅,這當(dāng)然離不開四年來刻苦努力。這種敬業(yè)精神,我認為在今后的工作中,對于盡好本職也能起到很好的作用。

我順利通過大學(xué)英語四級和六級考試,。本人具有計算機基礎(chǔ)知識、FORTRAN77、語言等高級計算機程序設(shè)計語言編制程序、上機調(diào)試及運用的能力,于20xx年通過全國高等學(xué)校計算機考試(CCT)并獲得“優(yōu)秀”證書,同年順利通過國家二級考試。此外,還學(xué)過一年的德語,具有初步會話的能力,并為進一步發(fā)展提供很大可能。

在實踐方面,參加了為期一個月的軍事訓(xùn)練,使我在組織性和紀(jì)律性上升到了一個新的層次。本專業(yè)安排的.各種實習(xí),我都以認真嚴(yán)肅的態(tài)度對待,并取得了很好的成績,這些都為今后的實際工作奠定了實踐性基礎(chǔ)。此外,在假期期間我還擔(dān)任家教工作,把所學(xué)知識做到融會貫通,教學(xué)合一。

請給我一個機會運用我的所學(xué)為貴單位服務(wù),將十六年積累的知識回報于社會。本著“從今做起。以我做起”的原則,讓我們攜手共創(chuàng)美好未來。希望給我一次參加面試的機會,我在此靜候您的佳音。謝謝。

此致

敬禮!

求職人:xxx

xxx年xx月xx日

翻譯專業(yè)求職信 篇4

Dear Sir or Madam,

I am responding to your ad in the January 5th, 20xx, the Sunday issue of the China Daily, for the position of the office clerk. It prompts me to offer you my qualifications because your requirements closely parallel my qualification and working experience.

I graduated from the English Department of Beijing University. I once worked as an interpreter in a tourist agency for 3 years. I have been working as a manager assistant for one year in New Kevin Co. Ltd. Besides, I have got some editing experiences in a TV station.

I wish you would give me an opportunity to be interviewed. I can be reached at my resume address or phoning 010-88888888 after 4 p.m. I would very much appreciate it if you are kind enough to tell me the time and place of a possible interview. Looking forward to hearing from you .

Sincerely yours,

Sincerely

Salute!

Job applicant: xxx

Date:

親愛的女士或先生:

我看到了你們在20xx年1月5日周日版《中國日報》上刊登的`招聘廣告,你們需要一位辦公室文員。我覺得我的個人素質(zhì)和工作經(jīng)歷都很符合這份工作的要求。

我畢業(yè)于北京大學(xué)英語系,曾在一家旅行社做過三年口譯,還在新凱文公司做了一年總裁助理。我同時還有在電視臺做編輯的經(jīng)歷。

我希望能得到這個面試的機會。您可以通過簡歷上的地址聯(lián)系我,或者也可以下午四點后打這個電話號碼010-88888888。如果您能通知我面試的時間和地點我將不勝感激。希望早日得到您的回復(fù)。

此致

敬禮!

求職人:xxx

日期:

翻譯專業(yè)求職信 篇5

尊敬的主管領(lǐng)導(dǎo):

您好!

我是大連翻譯職業(yè)學(xué)院應(yīng)屆畢業(yè)生,作為一名即將步入社會的畢業(yè)生,我向往一份能展示自己才華,實現(xiàn)自我價值的職業(yè),為此我向貴單位坦誠自薦。我真心希望加入貴公司,竭盡我所能為貴公司的發(fā)展出一份力量。以下是我的個人自我介紹,敬請指點。

畢業(yè)將至,又一個新開始即將來到,等待著我繼續(xù)努力奮斗、迎接挑戰(zhàn)。時光飛梭,將帶著童年的夢想、青年的理想離開學(xué)校,走上工作崗位。大學(xué)三年是我思想、知識結(jié)構(gòu)及心理、生長成熟的四年?;萦诶砉ご髮W(xué)的濃厚學(xué)習(xí)、創(chuàng)新氛圍,熔融其中四年使我成為一名復(fù)合型人才。

我個性開朗活潑,興趣廣泛;思路開闊,辦事沉穩(wěn);關(guān)心集體,責(zé)任心強;待人誠懇,工作主動認真,富有敬業(yè)精神。在三年的學(xué)習(xí)生活中,我很好的掌握了專業(yè)知識。在學(xué)有余力的情況下,我閱讀了大量專業(yè)和課外書籍,使我懂得也是我一直堅信的信念:只有努力去做,我一定會成功的!

在校的主要任務(wù)是學(xué)習(xí),所以我掌握了較強的專業(yè)知識,并把理論知識運用到實踐中去,造就了我勇于開創(chuàng)進取的創(chuàng)新意識。課堂內(nèi)外拓展的廣博的社會實踐、扎實的.基礎(chǔ)知識和開闊的視野,使我更了解社會;在不斷的學(xué)習(xí)和工作中養(yǎng)成的嚴(yán)謹、踏實的工作作風(fēng)和團結(jié)協(xié)作的優(yōu)秀品質(zhì)。

“長風(fēng)破浪會有時,直掛云帆濟滄?!保瑧阎枬M的熱情、堅韌的性格、勤奮的態(tài)度,等待著我的是機遇與挑戰(zhàn)!抓住這個機會,為單位盡自己綿薄之力。

求職者:xxx

20xx年x月x日

翻譯合同十五篇


優(yōu)秀的人總是會提前做好準(zhǔn)備,當(dāng)幼兒園教師的教學(xué)任務(wù)遇到困難時,往往都需要參考一下我們提前準(zhǔn)備參考資料。資料主要是指生活學(xué)習(xí)工作中需要的材料。資料可以幫助我們更高效地完成各項工作。所以,您有沒有了解過幼師資料的種類呢?小編特意為大家收集整理了“翻譯合同十五篇”,僅供參考,我們來看看吧!

翻譯合同【篇1】

甲方:_________

地址:_________

乙方:_________

地址:_________

甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則簽訂本翻譯服務(wù)合同,其條款如下:

一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務(wù),及時向乙方提交清晰、易于辨認的待譯資料,提出明確要求,并對乙方的翻譯質(zhì)量進行監(jiān)督。

二、乙方按時完成翻譯任務(wù)(如發(fā)生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份。具體交稿日期由雙方商定。對于加急稿件,交稿期限由雙方臨時商議。

三、乙方對甲方提供的任何資料必須嚴(yán)格保密,不得透露給第三方。

四、翻譯工作量統(tǒng)計:電子譯稿:按電腦統(tǒng)計的中文版字符數(shù)計算(中文版d中“不計空格的字符數(shù)”);打印譯稿:按中文原稿行數(shù)215;列數(shù)統(tǒng)計計算(行215;列)。

五、乙方按優(yōu)惠價格向甲方收取翻譯費用:英XX為_________元千字符(_________字以上)。

六、乙方可以在翻譯開始前為甲方預(yù)估翻譯費,甲方付款時則按實際發(fā)生的工作量支付給乙方翻譯費用(工作量統(tǒng)計方法見本合同第四條)。

七、乙方承諾,交稿后,對翻譯稿進行必要修改,不另行收取費用。

八、付款方式:甲方在收到乙方譯稿的當(dāng)日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,余款應(yīng)在交稿后的____日內(nèi)付清,如第____日余款還未付清,則甲方每延誤一天需要向乙方交納翻譯總費用_________‰的滯納金。

九、乙方應(yīng)當(dāng)保證譯文的翻譯質(zhì)量和翻譯服務(wù)達到行業(yè)公允的水平,如對譯文的翻譯水平發(fā)生爭議,應(yīng)由雙方共同認可的第三方評判,或者直接申請仲裁。

十、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)甲乙雙方簽章后生效。

甲方(蓋章):_________

乙 方(蓋章):_________

代表(簽字):_________

代 表(簽字):_________

簽訂地點:_____________

簽訂地點:_____________

________年____月____日

________年____月____日

翻譯合同【篇2】

甲方(翻譯人):_______________

住址:_______________

乙方(委托人):_______________

住址:_______________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_______________

一、譯文符合原作本意;

二、行文通順流暢,無生澀硬造詞匯;

三、文字準(zhǔn)確,沒有錯誤。

四、甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章。

五、乙方向甲方支付報酬的方式和標(biāo)準(zhǔn)為:

基本稿酬:每千字_____元(按中文稿計算)。

獎勵稿酬:經(jīng)專家審定,譯稿質(zhì)量較好,可按每千字_____元付給獎勵稿酬。

六、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的約定修改,乙方有權(quán)終止合同,并要求甲方返還預(yù)付酬金。

七、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由__________機構(gòu)裁決。

八、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。

九、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方(簽章):_______________

合同簽訂地點:_______________

合同簽訂時間:_____年_____月_____日

乙方(簽章):_______________

合同簽訂地點:_______________

合同簽訂時間:_____年_____月_____日

翻譯合同【篇3】

甲方:_________________________

乙方:_________________________

根據(jù)《中華人民共和國合同法》、《翻譯服務(wù)規(guī)范》、《筆譯服務(wù)報價規(guī)范》等有關(guān)法律法規(guī),本著自愿、平等、誠實守信的原則,甲乙雙方協(xié)商一致,簽訂本協(xié)議。

第一條術(shù)語和定義

1、1原件:指甲方提供給乙方、要求乙方翻譯、審校、編輯處理的文件。

1、2譯件:指乙方按甲方要求在約定的時間交付給甲方的翻譯文件成品。

1、3源語言:指原件所采用的語言。

1、4目標(biāo)語言:指譯件所采用的語言。

1、5字數(shù)統(tǒng)計:根據(jù)GB/T19363、1—20xx《翻譯服務(wù)規(guī)范第1部分:筆譯》、,中外互譯,按中文“字符數(shù)/不計空格”計算;外外互譯,不論是源文本還是目標(biāo)文本,除韓文(“字符數(shù)/不計空格”計算)外均按單詞數(shù)量計算;以千單詞為單位。

1、6插圖:指文本框、圖框、藝術(shù)字、圖片等,其內(nèi)容無法使用word統(tǒng)計字數(shù)。

1、7圖紙:指用繪圖軟件等繪制的圖形文件,其內(nèi)容無法使用word統(tǒng)計字數(shù)。

1、8工作日:指除星期六、星期日和中華人民共和國法定節(jié)假日之外的任何一日。工作日以日為計算單位,正常工作時間滿8個小時為一日。

1、9協(xié)議期限:指協(xié)議雙方經(jīng)過協(xié)商共同約定的協(xié)議有效期。

1、10協(xié)議變更:指協(xié)議雙方約定的協(xié)議內(nèi)容的變化和更改。

第二條服務(wù)內(nèi)容及要求

2、1甲方委托乙方進行的翻譯服務(wù)項目。

2、2源語言和目標(biāo)語言以及其他服務(wù)要求根據(jù)具體翻譯服務(wù)任務(wù)確定(可以“項目需求清單”等方式另行約定)。

第三條協(xié)議期限

本協(xié)議有效期為年。自年月日始,至年月日止。

本協(xié)議期滿后,甲乙雙方經(jīng)協(xié)商一致,可重新簽署翻譯服務(wù)合作協(xié)議。

第四條翻譯費用及支付

4、1工作量:根據(jù)本協(xié)議第二條甲方委托乙方進行的翻譯服務(wù)項目統(tǒng)計,由甲乙雙方簽字確認。

4、2翻譯單價:人民幣元/千字。

4、3翻譯服務(wù)加急費:人民幣元/千字。

4、4翻譯費用按實際發(fā)生工作量,按月(季、半年)度結(jié)算,每月(季、半年)度末乙方匯總相關(guān)翻譯服務(wù)工作完成清單,經(jīng)甲方確認后開具發(fā)票;甲方在收到發(fā)票后個工作日內(nèi)支付翻譯費用(如遇節(jié)假日或特殊情況順延)。

4、5對于零星但又需要簽署合同的小額業(yè)務(wù),可每完成一次結(jié)算一次(見附錄B翻譯服務(wù)確認單)。

第五條權(quán)利和義務(wù)

5、1甲方權(quán)利與義務(wù)

a)甲方有權(quán)要求乙方按照本協(xié)議約定提交譯件;

b)在本協(xié)議有效期內(nèi),甲方應(yīng)以書面方式向乙方提出具體服務(wù)要求;

c)甲方有權(quán)對乙方的翻譯服務(wù)進行監(jiān)督檢查;

d)甲方有權(quán)要求乙方對其服務(wù)過程中存在的問題進行整改。甲方如對乙方交付的譯件有異議,應(yīng)在收到譯件之日起個工作日內(nèi)向乙方提出修改意見,若甲方逾期未提出修改意見的,則視為譯件質(zhì)量達到甲方要求;

e)甲方應(yīng)按本協(xié)議約定向乙方提供原件或參考資料,對乙方的澄清要求做出答復(fù),配合乙方翻譯開展服務(wù)工作;

f)甲方應(yīng)保證所提供的文件資料沒有違反中華人民共和國法律法規(guī)、國際法,否則應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任;

g)甲方應(yīng)按本協(xié)議約定向乙方支付翻譯服務(wù)費用。

5、2乙方權(quán)利與義務(wù)

a)乙方有權(quán)要求甲方提供翻譯原件和相關(guān)背景資料;

b)乙方有權(quán)對甲方提供的資料提出澄清和咨詢要求;

c)乙方有權(quán)按照協(xié)議收費標(biāo)準(zhǔn)向甲方收取翻譯費用;

d)乙方應(yīng)根據(jù)甲方的要求在規(guī)定的期限向甲方提供合格的翻譯服務(wù);

e)乙方應(yīng)在規(guī)定時間內(nèi)按照甲方的修改意見修訂翻譯稿件;

f)乙方應(yīng)確保譯文準(zhǔn)確、通順;

g)乙方應(yīng)按本協(xié)議規(guī)定的期限提交譯件。

第六條協(xié)議變更

本協(xié)議的變更必須由雙方協(xié)商一致,并以書面形式確定。本協(xié)議期滿前任何一方均可書面通知另一方終止或修改本協(xié)議,但須提前發(fā)出書面通知,對于終止或修改前已經(jīng)發(fā)生的翻譯服務(wù)費用,雙方應(yīng)據(jù)實結(jié)算。

第七條通訊

7、1在本協(xié)議有效期內(nèi),甲乙雙方指定的項目聯(lián)系人及聯(lián)系方式如下:

甲方:乙方:

聯(lián)系人:聯(lián)系人:

聯(lián)系電話:聯(lián)系電話:

Email:Email:

通訊地址:通訊地址:

7、2任何一方變更項目聯(lián)系人的,應(yīng)當(dāng)及時以書面形式通知另一方。未及時通知并影響本協(xié)議履行或造成損失的一方,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

第八條保密和知識產(chǎn)權(quán)

8、1對本協(xié)議內(nèi)容以及在本協(xié)議簽訂執(zhí)行過程中獲悉的對方所有相關(guān)信息(包括但不限于原件、譯件以及其他任何形式的信息),甲乙雙方均應(yīng)承擔(dān)保密義務(wù);未得到對方事先的書面許可,不得向第三方公開或泄露。

8、2乙方應(yīng)按甲方要求,將載有甲方信息的介質(zhì)(包括但不限于書面資料、電子文件、媒體以及復(fù)制品和其它資料)區(qū)分管理,以確保信息文件的安全和完整;當(dāng)甲方提出歸還或銷毀要求時,應(yīng)按要求歸還或銷毀。

8、3甲乙雙方均應(yīng)受本保密條款約束;在本協(xié)議終止后,本保密條款在三年內(nèi)持續(xù)有效。

8、4如果甲乙雙方另行簽訂《保密協(xié)議》的,本條款未盡之保密事宜或本條款約定內(nèi)容與雙方達成的《保密協(xié)議》內(nèi)容不符時,以《保密協(xié)議》約定為準(zhǔn)。

第九條違約責(zé)任

9、1由于甲方原因推遲向乙方提供原件或相關(guān)支持文件,甲方應(yīng)承擔(dān)相關(guān)損失。

9、2因甲方提供的原件存在問題,導(dǎo)致的翻譯錯誤由甲方承擔(dān)。

9、3在甲方如期提供原件的情況下,如乙方未按約定日期按約定要求完成翻譯服務(wù),甲方有權(quán)解除協(xié)議并視為乙方違約,乙方應(yīng)向甲方支付協(xié)議總額%的違約金作為賠償。

9、4因乙方自身翻譯失誤所帶來的經(jīng)濟損失由乙方承擔(dān)。任何情況下,乙方承擔(dān)的直接和間接的經(jīng)濟損失最多不得超過本合同涉及項目金額的1倍。

9、5在乙方無違約的狀況下,甲方應(yīng)按協(xié)議約定及時付款。如甲方?jīng)]有及時向乙方付款,每逾期一日,甲方應(yīng)向乙方支付協(xié)議總金額的%作為違約金,直至付清所有費用為止。

9、6甲方在約定的交付日期前取消所委托部分或全部的翻譯內(nèi)容,甲方應(yīng)向乙方支付乙方實際已經(jīng)完成部分的費用,乙方應(yīng)向甲方交付已經(jīng)完成的譯件。

第十條不可抗力

10、1在協(xié)議履行過程中,由于不可抗力(例如戰(zhàn)爭、嚴(yán)重火災(zāi)、水災(zāi)、臺風(fēng)、地震等不可遇見、不可避免且不可克服的事件)導(dǎo)致協(xié)議不能履行或延期履行,協(xié)議雙方互不承擔(dān)違約責(zé)任。但受不可抗力影響的一方應(yīng)在不可抗力發(fā)生后24小時內(nèi)通知另一方不可抗力發(fā)生情況,且在不可抗力發(fā)生之后工作日日內(nèi)出具書面證明。

10、2遭遇不可抗力影響的一方仍然有義務(wù)采取相應(yīng)的措施減少損失。如果不可抗力的影響導(dǎo)致協(xié)議最終無法履行,雙方另行協(xié)商善后事宜。

第十一條適用法律

本協(xié)議適用中華人民共和國相關(guān)法律法規(guī)。

第十二條爭議的解決

凡因本協(xié)議引起的或與本協(xié)議有關(guān)的任何爭議,甲乙雙方應(yīng)通過友好協(xié)商的方式解決。如果協(xié)商不成,應(yīng)將爭議提交仲裁委員會進行仲裁;或提交人民法院進行判決。

第十三條其他約定

13、1本協(xié)議未盡事宜,甲乙雙方另行協(xié)商,簽訂補充協(xié)議,作為本協(xié)議的組成部分。

13、2本協(xié)議一式份,甲乙雙方各執(zhí)份,具有同等法律效力。

13、3本協(xié)議自甲乙雙方簽字蓋章之日起生效。

甲方(蓋章):乙方(蓋章):

授權(quán)人簽字:授權(quán)人簽字:

日期:日期:

翻譯合同【篇4】

合同編號:_______________

甲方全名:_______________乙方全名:_______________

法定地址:_______________法定地址:_______________

電話/傳真:_______________電話/傳真:______________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就資料翻譯服務(wù)事宜簽訂此合同。合同中價格以人民幣為單位(含稅)。

一、甲方委托乙方將主題為_______________資料由__________文譯成__________文,資料共計為字(終以實際的翻譯字數(shù)為準(zhǔn)),甲方同意為此交付對應(yīng)的服務(wù)費用。

二、交稿日期及方式:從合同生效日(即甲方支付翻譯費定金日)開始的_____天內(nèi)(不包括周六,周日),也就是______年_____月_____日起至______年_____月_____日止。如果實際的翻譯字數(shù)超過了合同約定字數(shù),則按每日平均_____字的速度順延。如果乙方在合同期內(nèi)未能完成該翻譯項目,則乙方必須按照甲方指定的日期內(nèi)完成未完成的部分(即該部分)。如果仍未按時完成,則甲方有權(quán)僅支付乙方翻譯費用總額的5%。稿件交付方式為_____。為減輕雙方核算的麻煩,雙方在此同意,乙方交稿后,甲方在兩日內(nèi)(確認期)對其予以確認,包括數(shù)量和質(zhì)量。超過兩日甲方未做任何答復(fù),則視為甲方對乙方所交付的翻譯稿件為可接受之稿件。

三、譯稿形式:譯稿以中文版文件形式交付,乙方負責(zé)所有翻譯后的錄入、排版和校對工作。交稿時乙方必須向甲方提供兩種文檔即電子文檔和物理文檔。即除了交付磁盤文件外,乙方還必須為甲方準(zhǔn)備簡單裝訂后的一套打印件(與相應(yīng)的原文裝訂在一起)。

四、費用計算方法:按中文版字數(shù)的統(tǒng)計數(shù)字為準(zhǔn)。翻譯費用為(大寫)__________千字,(小寫)元/千字。

五、付款:甲方在交付翻譯原稿的同時交付翻譯定金,為總額的3%,即_____元,取得全部譯文資料的兩天內(nèi)甲方應(yīng)全額支付整個翻譯款項。

六、原文版權(quán):甲方保證其提供的資料有正當(dāng)來源,保證其享有對該資料的翻譯權(quán),據(jù)此,

翻譯行為將不會侵犯第三方的版權(quán)或著作權(quán),亦不會侵犯第三方的其它任何權(quán)利。

七、譯文版權(quán):翻譯后形成的資料版權(quán)屬甲方。

八、質(zhì)量保證:甲方向乙方提供原稿后,乙方必須在最快的時間內(nèi)將整個翻譯項目的進度

計劃提供于甲方參考,同時就翻譯項目中出現(xiàn)的一些疑問提出咨詢。甲方有義務(wù)回答

這些咨詢。乙方保證其所交付的譯稿在制作上及工藝上均無缺陷。關(guān)于譯稿與原文在含義上的一致性,乙方在本合

同下為此做全面保證。乙方不保證使用該譯文一定可達到何種結(jié)果,亦不對由此產(chǎn)生的直接或間接的結(jié)果負責(zé),甲方如認為所接收的譯文存有缺陷,應(yīng)在確認期內(nèi)通知乙方,逾期無效。乙方對甲方指出的譯文缺陷,應(yīng)盡快修改完善。如果在甲方指出缺陷后乙方未能在指定的時間內(nèi)糾正改善或修改后仍然存在嚴(yán)重的錯誤,乙方應(yīng)該將翻譯總費用的5%退還給甲方。

九、有限責(zé)任:乙方在本合同下負有如下有限責(zé)任:

(1)乙方為甲方提供的原文資料永久保密,不得擅自將原文資料及其內(nèi)容透露給第三方,也不得擅自將這些機密資料用作他途;否則甲方保留其訴諸法律的權(quán)利

(2)乙方保證譯文語句流暢,符合成文語言的語法規(guī)則和習(xí)慣;并盡最大的可能使譯文與原文含義一致。

十、免責(zé)條款:乙方在本合同下對下列事件不負任何直接或連帶責(zé)任:

(1)因甲方侵犯第三方版權(quán)/專利權(quán)而引起的第三方的一切及任何損失;

(2)因原文中存有錯誤而引起的一切及任何損失;

(3)因譯文與原文一致而引起的一切及任何損失;

(4)因甲方收到譯文后自行改寫或丟失所引起的一切及任何損失。

十一、甲方逾期交款,無正當(dāng)理由者,則按日交納所欠金額的千分之五作為違約金。本合同中如有其它未盡事宜,雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,據(jù)《中華人民共和國民法典》處理。

十二、合同終止:乙方交清譯成資料,甲方交清服務(wù)費用,確認期滿后本合同自行終

止(第九條除外)。如經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,或因一方違約,或因不可抗力影響,雙方同

意不再繼續(xù)合同的,合同將中止執(zhí)行。

十三、保密條款;關(guān)于本合同及其相關(guān)的內(nèi)容,甲乙雙方均不得以任何形式向第三方透露,

以保護雙方的權(quán)益。

十四、其它:本合同一式兩份,均具同等法律效力。合同自簽訂之日起生效。

甲方簽名蓋章:_______________乙方簽名蓋章:_______________

翻譯合同【篇5】

甲方:

乙方:

關(guān)于乙方接受甲方委托,進行資料翻譯事宜,經(jīng)甲乙雙方同意,簽訂以下翻譯合同。

1. 稿件說明:

文稿名稱:

翻譯類型為:英譯中/中譯英

總翻譯費為:

交稿時間:

2. 字數(shù)計算:

無論是外文翻譯成中文。還是中文譯成外文,都以漢字字數(shù)計價,按電腦工具欄字數(shù)統(tǒng)計的"字符數(shù)(不計空格)"為準(zhǔn)。小件翻譯:不足1000字按1000字計算。

3. 筆譯價格(單位:RMB/千字)

中譯英____元 英譯中_____元。

4. 付款方式

簽訂合同之日甲方支付總翻譯費的50%即人民幣_____元,甲方接收譯稿后3日內(nèi)支付全部翻譯費余款。

5. 翻譯質(zhì)量:

乙方翻譯稿件需準(zhǔn)確,通順,簡潔得體。一旦出現(xiàn)質(zhì)量問題,乙方有義務(wù)無償為甲方修改一到兩次。力求滿足甲方要求。如果因質(zhì)量問題發(fā)生沖突,應(yīng)該提請雙方認可的第三方評判,或直接申請仲裁。

6. 原稿修改與補充:

如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。中止翻譯:如甲方在乙方翻譯過程中,要求中止翻譯,甲方須根據(jù)乙方的翻譯進度,按乙方已經(jīng)翻譯的字數(shù),以協(xié)定的單價計算翻譯費給乙方。

7. 交稿方式:

乙方根據(jù)具體需要,采取以下交稿方式中的任一種來交稿:打印稿、電腦軟盤、傳真、電子郵件。

8. 版權(quán)問題:

乙方對于甲方委托文件內(nèi)容的版權(quán)問題不負責(zé),由甲方負全責(zé). 保密性:乙方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的保密性負責(zé)。

9. 其他:

本合同一式二份,雙方各執(zhí)一份,授權(quán)人簽字,蓋章生效。傳真件有效。

甲方: (簽章)

乙方: (簽章)

翻譯合同【篇6】

項目名稱:______________________________________

甲方:____________________________

乙方:____________________________

甲乙雙方在平等自愿的基礎(chǔ)上,就本翻譯資料達成如下協(xié)議:

第一款翻譯內(nèi)容

筆譯內(nèi)容為:甲方委托乙方為該項目提供口筆譯服務(wù),口譯內(nèi)容為:

第二款進度要求及交稿方式

口譯翻譯人員的工作根據(jù)甲方提供項目日程表來進行安排。一般情況下在筆譯工作中,乙方每翻譯完成一部分并確定無重大修改后交一次稿。根據(jù)整體進度要求,甲方可以另行規(guī)定乙方提交譯稿的進度,乙方在年____月____日前完成全部翻譯工作,并以電子文檔的形式將譯稿交付甲方,并將譯稿保存至本合同終止之日。

第三款報酬及支付方式

翻譯報酬:筆譯按Word"字數(shù)"之"字符統(tǒng)計"統(tǒng)計功能計算譯稿字數(shù)(不包括程序、無需翻譯的表格等),在雙方約定下,元/千字(RMB),預(yù)付款(總金額的50%-80%)為(RMB),乙方交稿后,甲應(yīng)付清其余款項??谧g按元/人/天)來計算(翻譯工作時間以甲方的正常工作時間為準(zhǔn),加班每超過1小時,按100-150元/小時/人加收費用,外埠出差客戶負責(zé)翻譯的交通、食宿等費用)。

第四款保密責(zé)任

從接到翻譯任務(wù)開始,乙方同意在嚴(yán)格保密的前提下為甲方提供翻譯服務(wù),決不向任何第三方或個人泄露翻譯內(nèi)容的任何信息,并保證不向任何第三方泄露甲方的質(zhì)量認證過程及其標(biāo)準(zhǔn)。

第五款翻譯的質(zhì)量要求

筆譯過程中嚴(yán)格杜絕漏譯現(xiàn)象,譯文準(zhǔn)確、簡潔、通順并符合表達習(xí)慣。乙方在遇到自己無法確保其正確性的句子時,應(yīng)該用不同于譯稿正常文字顏色的統(tǒng)一顏色標(biāo)出這些句子,并在交稿時以書面的形式說明所采用的上述顏色??谧g譯員工作期間要具有良好的修養(yǎng)和耐心、談吐文雅、落落大方、彬彬有禮,衣著、發(fā)型及化妝符合現(xiàn)場氣氛及客戶要求。

第六款違約責(zé)任

若乙方提供的筆譯和口譯人員的質(zhì)量嚴(yán)重脫離甲方的要求,甲方有權(quán)拒付款。若甲方逾期未向乙方付清稿費,則應(yīng)向乙方支付違約金。違約金以實欠稿費為基數(shù),按每天百分之十的比例計付。如果乙方完成甲方的任務(wù)的確有困難,須在原定期限過半之前提前通知甲方,甲方有權(quán)重新調(diào)整翻譯工作安排。

第七款其他

如乙方已完成甲方委托的翻譯工作,甲方不應(yīng)以任何理由要求退還翻譯費。然而,如果甲方對翻譯質(zhì)量有疑問,甲方應(yīng)要求乙方復(fù)查和解釋。如果甲方在項目結(jié)束后不提出反對意見,則被認為乙方已完成了自己的任務(wù),并且則乙方應(yīng)被認為完全履行了自己的協(xié)議義務(wù),而甲方應(yīng)有義務(wù)支付其余費用。如果甲方對乙方翻譯工作有特殊的說明,則甲方應(yīng)以書面形式在簽訂協(xié)議時告訴乙方。如果甲方不把特別說明通知乙方,而乙方根據(jù)協(xié)議已完成翻譯工作,則甲方不應(yīng)拒絕支付雙方同意的全部翻譯費,否則將被認為是不履行協(xié)議。

本協(xié)議自雙方簽訂之日起生效,至乙方領(lǐng)取其全部應(yīng)得報酬之日終止。但保密條款繼續(xù)有效本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲方保存一份,乙方保存一份。本協(xié)議的附件與合同正文具有同等的法律效力。

甲方:乙方:

(蓋章)(蓋章)

負責(zé)人:負責(zé)人:

日期:日期:

翻譯合同【篇7】

甲方(翻譯人):_________________

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達成如下協(xié)議:

一、乙方委托甲方在合同的有效期內(nèi),將上述作品翻譯成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的專有使用權(quán)。

三、上述作品的內(nèi)容、篇幅、體例、圖表、附錄等,在翻譯時應(yīng)符合下列要求:

1.譯文符合原作本意;

2.行文通順流暢,無生澀硬造詞匯;

3.文字準(zhǔn)確,沒有錯誤。

四、甲方應(yīng)于_________年_________月_________日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時交稿的,應(yīng)在交稿期限屆滿前_________日內(nèi)通知乙方,雙方另行約定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

五、乙方尊重甲方確定的署名方式。乙方不得更動上述作品的名稱,不得對作品進行修改、刪節(jié)、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必須征得甲方的同意,同時還必須征得原作者的同意。

甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章。

六、乙方向甲方支付報酬的方式和標(biāo)準(zhǔn)為

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿計算)。

獎勵稿酬:經(jīng)專家審定,譯稿質(zhì)量較好,可按每千字_________元付給獎勵稿酬。

七、乙方在合同簽字后_______日內(nèi),向甲方預(yù)付上述酬金的_______%(元),其余部分在譯稿交付后,于_______日內(nèi)付清。

八、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的_________約定修改,乙方有權(quán)終止合同,并要求甲方返還預(yù)付酬金。

九、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由_________仲裁機構(gòu)裁決。

十、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。

十一、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

簽訂地點:_____________簽訂地點:_____________

_________年____月____日_________年____月____日

翻譯合同【篇8】

立約人:(以下簡稱甲方)

立約人:(以下簡稱乙方)

本著互利公正的原則,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致同意簽訂如下翻譯合同:

第一條:甲方正式委托乙方為其翻譯《________________________________》。

第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的__________文翻譯為_______文。翻譯價格以中文計算元/千字。

第三條:甲方有權(quán)利要求乙方于______年______月_____日_____時完成并交付給甲方。如乙方未能在指定時間完成翻譯任務(wù),由甲方在合同金額基礎(chǔ)上每天少付合同金額之3%。

第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。

第五條:乙方承認已收甲方完整、清晰的上述委托翻譯之文件。

第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。

第七條:乙方保證向甲方提供合格品質(zhì)之翻譯且保守甲方所提供翻譯稿件的秘密。

第八條:在一個月的期限里乙方有義務(wù)對甲方對譯文提出的問題進行回答而并不收取任何額外的費用。對譯文中所出現(xiàn)的錯誤進行免費的修改而不收取任何的費用。除此之外附加的翻譯任務(wù)則不屬此列。

第九條:經(jīng)雙方共同協(xié)商,甲方所委托翻譯項目價值為人民幣元。乙方預(yù)先收取甲方所付%訂金計人民幣________元整。待翻譯完成后,乙方交付譯稿給甲方時,甲方應(yīng)一次性付清所欠的翻譯費給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說明。

甲乙雙方都必須遵守合同中的各個條款,如在執(zhí)行過程中有爭議,雙方應(yīng)互相協(xié)商解決。本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期為..................

未盡事宜以及在對合同的理解和執(zhí)行過程中的爭議,在雙方協(xié)商后以書面形式附加以確立并視同合同的一部分。

付款方式:1、銀行轉(zhuǎn)帳

開戶名:

開戶銀行:

帳號:

2、快速匯款

開戶名:

開戶銀行:

帳號:

3、郵局匯款

地址:

郵編:

收款人:

簽署日期:_________年______月_____日

甲方負責(zé)人:乙方負責(zé)人:

翻譯合同【篇9】

甲方:

乙方:

甲、 乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,達成協(xié)議如下:

一、 待譯稿件名稱:

二、交稿時間______年______月_______日______時前

三、交稿方式請選擇打"√"。

e-mail: 傳真: 軟盤: (接稿時甲方預(yù)交80%譯款,如果甲方或其代理人要求取走含譯作的軟盤則須結(jié)清全部譯款) 注明:_______________________。

排版要求:

一級標(biāo)題用_____號字,二級標(biāo)題用_____號字,三級標(biāo)題用_____號字,分結(jié)的標(biāo)題,正文用小四。

四、甲方權(quán)利與義務(wù)

1. 甲方向乙方提供有關(guān)書籍、資料,作為乙方翻譯的參考資料。

2. 甲方如對乙方譯稿有異議,甲方有權(quán)在取稿之日起3日內(nèi),向乙方提出修改意見,乙方應(yīng)按甲方要求在規(guī)定的時間內(nèi)免費進行修改,直至甲方滿意為止。

五、乙方權(quán)利與義務(wù)

1.乙方有權(quán)要求甲方無償提供相關(guān)背景資料。

2.乙方應(yīng)保證其翻譯稿件質(zhì)量:忠實原文、譯文準(zhǔn)確;語句通順、全文流暢。

3.乙方以翻譯為業(yè),遵守翻譯職業(yè)道德,對其譯文的準(zhǔn)確性和對內(nèi)容的保密性負責(zé),(還可根據(jù)需要簽定詳細的保密協(xié)議)不負與此文件有關(guān)聯(lián)的任何其他責(zé)任。不管甲方的商業(yè)利潤如何,乙方均有權(quán)獲得翻譯費。

4.相關(guān)背景資料及譯文文本乙方需按規(guī)定日期完整歸還甲方。

六、違約責(zé)任

1. 如因甲方原因推遲提供給乙方翻譯稿件或翻譯的相關(guān)資料時間,受到的損失由甲方承擔(dān)。

2. 如乙方在翻譯質(zhì)量和完成工期方面不符合合同要求,甲方有權(quán)中止合同并視為乙方違約,乙方應(yīng)退還甲方預(yù)付款,另外賠償甲方預(yù)付款的10%作為違約金。

3. 在乙方無違約的狀況下,甲方應(yīng)按約及時付款,否則乙方有權(quán)要求甲方支付翻譯費用總額的10%作為賠償。

七、其它

1.如甲方原稿修改,而需乙方對譯文作相應(yīng)修改,根據(jù)修改程度酌量收取改稿費,或在收取原稿翻譯費后,對修改稿按單價重新計費。如補充翻譯,則另行收費。

2.本協(xié)議一式兩份。甲、乙雙方各執(zhí)一份,自簽字蓋章之日起生效,傳真件有效。

甲方(公章):_________

乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________

法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日

_________年____月____日

有關(guān)于翻譯服務(wù)合同3

甲方(翻譯人):_________________

住址:___________________________

乙方(委托人):_________________

住址:___________________________

作品(資料)名稱:_______________

原作者姓名:_____________________

甲乙雙方就上述作品(資料)的翻譯達成如下協(xié)議:

一、乙方委托甲方在合同的有效期內(nèi),將上述作品翻譯成中文。

二、甲方授予乙方在_________地方,享有上述作品中文版本的專有使用權(quán)。

三、上述作品的內(nèi)容、篇幅、體例、圖表、附錄等,在翻譯時應(yīng)符合下列要求:

1.譯文符合原作本意;

2.行文通順流暢,無生澀硬造詞匯;

3.文字準(zhǔn)確,沒有錯誤。

四、甲方應(yīng)于_________年_________月_________日前將上述作品的譯稿謄清后交付乙方。甲方因故不能按時交稿的,應(yīng)在交稿期限屆滿前_________日內(nèi)通知乙方,雙方另行約定交稿日期。甲方到期仍不能交稿,乙方可以解除合同。

五、乙方尊重甲方確定的署名方式。乙方不得更動上述作品的名稱,不得對作品進行修改、刪節(jié)、增加。乙方如果要正式出版上述作品,必須征得甲方的同意,同時還必須征得原作者的同意。

甲方交付的稿件應(yīng)有翻譯者的簽章。

六、乙方向甲方支付報酬的方式和標(biāo)準(zhǔn)為

基本稿酬:每千字_________元(按中文稿計算)。

獎勵稿酬:經(jīng)專家審定,譯稿質(zhì)量較好,可按每千字_________元付給獎勵稿酬。

七、乙方在合同簽字后_______日內(nèi),向甲方預(yù)付上述酬金的_______%(元),其余部分在譯稿交付后,于_______日內(nèi)付清。

八、甲方交付的稿件未達到本合同第三條約定的要求,而且甲方拒絕按照合同的_________約定修改,乙方有權(quán)終止合同,并要求甲方返還預(yù)付酬金。

九、雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由_________仲裁機構(gòu)裁決。

十、合同的變更及其他未盡事宜,由雙方另行商定。

十一、本合同自簽字之日起生效。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方(簽章):_________

乙方(簽章):_________

簽訂地點:_____________

簽訂地點:_____________

_________年____月____日

_________年____月____日

翻譯合同【篇10】

立約人:(以下簡稱甲方)

立約人:(以下簡稱乙方)

本著互利公正的原則,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致同意簽訂如下翻譯合同:

第一條:甲方正式委托乙方為其翻譯《 ________________________________ 》。

第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的 __________ 文翻譯為 _______ 文。翻譯價格以中文計算 元 / 千字。

第三條:甲方有權(quán)利要求乙方于 ______ 年 ______ 月 _____ 日 _____ 時完成并交付給甲方。如乙方未能在指定時間完成翻譯任務(wù),由甲方在合同金額基礎(chǔ)上每天少付合同金額之 3% 。

第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。

第五條:乙方承認已收甲方完整、清晰的上述委托翻譯之文件。

第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。

第七條:乙方保證向甲方提供合格品質(zhì)之翻譯且保守甲方所提供翻譯稿件的秘密。

第八條:在一個月的期限里乙方有義務(wù)對甲方對譯文提出的問題進行回答而并不收取任何額外的費用。對譯文中所出現(xiàn)的錯誤進行免費的修改而不收取任何的費用。除此之外附加的翻譯任務(wù)則不屬此列。

第九條:經(jīng)雙方共同協(xié)商,甲方所委托翻譯項目價值為人民幣 元。乙方預(yù)先收取甲方所付 % 訂金計人民幣 ________ 元整。待翻譯完成后,乙方交付譯稿給甲方時,甲方應(yīng)一次性付清所欠的翻譯費給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說明。

甲乙雙方都必須遵守合同中的各個條款,如在執(zhí)行過程中有爭議,雙方應(yīng)互相協(xié)商解決。本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期為 ..................

未盡事宜以及在對合同的理解和執(zhí)行過程中的爭議,在雙方協(xié)商后以書面形式附加以確立并視同合同的一部分。

付款方式: 1 、銀行轉(zhuǎn)帳

開 戶 名:

開戶銀行:

帳 號:

2 、快速匯款

開 戶 名:

開戶銀行:

帳 號:

3 、郵局匯款

地址:

郵編:

收款人:

簽署日期: _________ 年 ______ 月 _____ 日

甲方負責(zé)人: 乙方負責(zé)人 :

以上是一種范本,具體合同在簽署時可以協(xié)商增刪。

您可以將您需要翻譯的資料內(nèi)容通過電子郵件傳給我們。待翻譯完成后再回傳給您。電子郵件與書面合同一樣具備法律效力。

翻譯合同【篇11】

立約人:(以下簡稱甲方)

立約人:(以下簡稱乙方)

本著互利公正的原則,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致同意簽訂如下翻譯合同:

第一條:甲方正式委托乙方為其翻譯《________________________________》。

第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的__________文翻譯為_______文。翻譯價格以中文計算元/千字。

第三條:甲方有權(quán)利要求乙方于______年______月_____日_____時完成并交付給甲方。如乙方未能指定時間完成翻譯任務(wù),由甲方在合同金額基礎(chǔ)上每天少付合同金額之3%。

第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。

第五條:乙方承認已收甲方完整、清晰的上述委托翻譯之文件。

第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。

第七條:乙方保證向甲方提供合格品質(zhì)之翻譯且保守甲方所提供翻譯稿件的秘密。

第八條:在一個月的期限里乙方有義務(wù)對甲方對譯文提出的問題進行回答而并不收取任何額外的費用對譯文中所出現(xiàn)的錯誤進行免費的修改而不收取任何的費用。除此之外附加的翻譯任務(wù)則不屬此列。

第九條:經(jīng)雙方共同協(xié)商,甲方所委托翻譯項目價值為人民幣元。乙方預(yù)先收取甲方所付%訂金計幣__元整。待翻譯完成后,乙方交付譯稿給甲方時,甲方應(yīng)一次性付清所欠的翻譯費給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說明。甲乙雙方都必須遵守合同中的各個條款,如在執(zhí)行過程中有爭議,雙方應(yīng)互相協(xié)商解決。本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期——未盡事宜以及在對合同的理解和執(zhí)行過程中的爭議,在雙方協(xié)商后以書面形式附加以確立并視合同一部分。

簽署日期:_________年______月_____日

以上是一種范本,具體合同在簽署時可以協(xié)商增刪。您可以將您需要翻譯的資料內(nèi)容通過電子郵件傳給我們。待翻譯完成后再回傳給您。電子郵件與書面合同一樣具備法律效力。

翻譯合同【篇12】

版權(quán)許可合同授予翻譯權(quán)合同

甲方(著作權(quán)人):_________

地址:_________

乙方(出版者):_________

國籍:_________

地址(主營業(yè)所或住址):_________

簽訂日期:_________年_________月_________日

簽訂地點:_________

鑒于甲方擁有_________(作者姓名)(下稱“作者”)的作品_________(書名)(下稱“作品”)第_________(版次)的著作權(quán),雙方達成協(xié)議如下:

第一條甲方授予乙方在合同有效期內(nèi),在_________(國家/地區(qū))以圖書形式用_________(文字)_________(翻譯/出版)_________冊(印數(shù))上述作品譯本(下稱“譯本”)的專有使用權(quán)。

第二條甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人版權(quán),甲方承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。

第三條為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費向乙方在_________提供上述作品的_________本加工副本。

第四條乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報酬,支付方式為:

(一)版稅:(貨幣單位_________)=[譯本定價×_________%(版稅率)×銷售數(shù)(或印數(shù))];

(二)一次性付酬:_________(貨幣單位)_________。如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按_________%增加向甲方支付的報酬。

乙方在本合同簽訂后_________月內(nèi),向甲方預(yù)付_________%版稅,其余版稅開出版后第_________月結(jié)算期分期支付,或在_________月內(nèi)一次付清。

第五條乙方負責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作品。

第六條有關(guān)譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。

第七條乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護封和扉頁的顯著位置,并注明:“此版本_________(書名)系_________(乙方名稱)與_________(甲方名稱)于_________年_________月協(xié)議出版”。

第八條乙方應(yīng)于_________年_________月_________日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期_________限屆滿前_________日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為_________,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為_________。

第九條譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費于_________日前同甲方提供_________本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本的復(fù)制品。

第十條如果乙方希望增加_________冊(印數(shù)),_________年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定的印數(shù)和定價通知甲方,并于_________日內(nèi)按第四條規(guī)定的_________方式向其支付報酬_________。如果乙方未在譯本脫銷后_________月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。

第十一條未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán)。

第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

第十三條如果乙方未在_________日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為_________;如果乙方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為_________。

第十四條除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。

第十五條甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。

第十六條如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其_________月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為_________。

第十七條乙方委托_________(銀行)以_________(票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按_________日中國國家外匯管理局公布的外匯價折算成合同確定的幣種支付。

第十八條雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由_________(仲裁機構(gòu))仲裁,中國仲裁機構(gòu)為_________仲裁委員會;或向_________(法院)提起訴訟。

第十九條因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉外民事訴訟程序的特別規(guī)定。

第二十條本合同以中、_________(外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

第二十一條合同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

第二十二條本合同自簽字之日起生效,有效期為_________年。

第二十三條本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方(簽章):_________

乙方(簽章):_________

_________年____月____日

_________年____月____日

翻譯合同【篇13】

甲方(受托方):__________________ 合同編號:___________________

身份證號碼:______________________ 簽訂地址:___________________

乙方(委托方):__________________ 簽訂日期:______年____月___日

法定代表人:______________________

甲乙雙方本著誠實信用、平等自由的原則,經(jīng)過友好協(xié)商,根據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,就音像制品翻譯委托事宜,在互惠互利的基礎(chǔ)上達成以下合同,并承諾共同遵守。

第一條 基本概述

資料名稱:________________;性質(zhì):________________;時間:___分鐘。

第二條 時間、地點和形式

翻譯地點:________;翻譯形式:_____________;

翻譯內(nèi)容提交形式:_____;起始日期:_______;提交日期:_________(另有約定除外)。

第三條 價格條款

1.在保證翻譯質(zhì)量的前提下,乙方向甲方支付翻譯費用,價格為_____元/分鐘。

音像制品之計時以播放器顯示從起始至結(jié)束總計時為準(zhǔn)。

2.甲方的翻譯成果在得到乙方基本認可的情況下,乙方在甲方完成翻譯后_____日內(nèi)付款。

第四條 服務(wù)條款

1.甲方必須保證音像制品翻譯質(zhì)量并得到乙方認可。

2.甲方必須按時完成翻譯工作。

3.如果甲方的翻譯質(zhì)量達不到乙方的要求,乙方有權(quán)要求甲方修改,直至乙方滿意為止。

第五條 保密條款

甲方不得泄漏乙方提供的音像制品內(nèi)容,包括原版、翻譯及參考資料,全部或部分內(nèi)容,也不得將翻譯成果交與第三方使用。否則,乙方有權(quán)追究甲方的法律責(zé)任。

第六條 知識產(chǎn)權(quán)

所有音像制品翻譯資料的知識產(chǎn)權(quán)歸乙方所有,甲方未經(jīng)許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項數(shù)據(jù)等)公開發(fā)布、轉(zhuǎn)載、使用或其他用途。

第七條 陳述和保證

1.甲方向乙方陳述和保證如下:

(1)其有權(quán)進行本協(xié)議規(guī)定的交易,并已采取所有必要的公司行為授權(quán)簽訂和履行本協(xié)議;

(2)本協(xié)議自簽訂之日起對其構(gòu)成有約束力的義務(wù)。

2.乙方向甲方陳述和保證如下:

(1)其有權(quán)進行本協(xié)議規(guī)定的交易,并已采取所有必要的公司行為授權(quán)簽訂和履行本協(xié)議;

(2)本協(xié)議自簽訂之日起對其構(gòu)成有約束力的義務(wù)。

第八條 違約責(zé)任

任何一方未能如期履行本合同,將視為違約。當(dāng)事人一方如不履行本合同義務(wù)或履行本合同義務(wù)不符合約定而給其它各方造成損失的,應(yīng)對損失進行賠償(包括各種因之產(chǎn)生的費用、開支、額外責(zé)任,以及合同履行后所可以獲得的直接利益);但遭受損失方必須提供相關(guān)損失的證明,且不得超過違約方訂立合同時預(yù)見到或應(yīng)當(dāng)預(yù)見到的因違約行為所可能造成的損失。

第九條 補充和更改

1.本合同可根據(jù)各方意見進行書面修改或補充,由此形成的補充合同,與合同具有相同法律效力。

2.除法律本身有明確規(guī)定外,后繼立法(本合同生效后的立法)或法律變更對本合同不應(yīng)構(gòu)成影響。各方應(yīng)根據(jù)后繼立法或法律變更,經(jīng)協(xié)商一致對本合同進行修改或補充,但應(yīng)采取書面形式。

第十條 不可抗力

任何一方因有不可抗力致使全部或部分不能履行本合同或遲延履行本合同,應(yīng)自不可抗力事件發(fā)生之日起_____日內(nèi),將事件情況以書面形式通知另一方,并自事件發(fā)生之日起_____日內(nèi),向另一方提交導(dǎo)致其全部或部分不能履行或遲延履行的證明。

第十一條 法律適用和爭議的'解決

1.本合同書適用中華人民共和國有關(guān)法律,受中華人民共和國法律管轄。

2.本合同各方當(dāng)事人對本合同有關(guān)條款的解釋或履行發(fā)生爭議時,應(yīng)通過友好協(xié)商的方式予以解決。如果經(jīng)協(xié)商未達成書面合同,則任何一方當(dāng)事人均有權(quán)選擇下列第____種方式解決:

(1)將爭議提交____仲裁委員會仲裁;

(2)依法向____人民法院提起訴訟。

第十二條 權(quán)利保留

任何一方?jīng)]有行使其權(quán)利或沒有就對方的違約行為采取任何行動,不應(yīng)被視為對權(quán)利的放棄或?qū)ψ肪窟`約責(zé)任的放棄。任何一方放棄針對對方的任何權(quán)利或放棄追究對方的任何責(zé)任,不應(yīng)視為放棄對對方任何其他權(quán)利或任何其他責(zé)任的追究。所有放棄應(yīng)書面做出。

第十三條 合同的解釋

本合同各條款的標(biāo)題僅為方便而設(shè),并非對標(biāo)題所屬條款進行定義、限制、解釋或描述,不影響標(biāo)題所屬條款的意思。

第十四條 條款獨立性

如本合同包含的某一條款或某些條款無論在任何方面由于任何原因被認為無效、非法或不可執(zhí)行,則這種無效性、非法性或不可執(zhí)行性將不影響本合同中任何其它條款及整個合同的有效性。法律另有明確規(guī)定的除外。

第十五條 生效條件

1.本合同自雙方的法定代表人或其授權(quán)代理人在本合同上簽字并加蓋公章之日起生效。各方應(yīng)在合同正本上加蓋騎縫章。

2.本合同—式_____份,具有相同法律效力。各方當(dāng)事人各執(zhí)_____份,其他用于履行相關(guān)法律手續(xù)。

甲方(簽字):____________________ 乙方(蓋章):____________________

授權(quán)代理人:(簽字)______________ 授權(quán)代理人:(簽字)______________

住址:____________________________ 住址:____________________________

郵政編碼:________________________ 郵政編碼:________________________

聯(lián)系電話:________________________ 聯(lián)系電話:________________________

傳真:____________________________ 傳真:____________________________

日期:____________________________ 日期:____________________________

電子信箱:________________________ 電子信箱:________________________

開戶銀行:________________________ 開戶銀行:________________________

賬號:____________________________ 賬號:____________________________

翻譯合同【篇14】

甲方(著作權(quán)人):地址:

乙方(出版者):國籍: 地址:(主營業(yè)所或住址):

合同簽訂日期:地點:

鑒于甲方擁有(作者姓名)(下稱"作者)的作品(書名)(下稱"作品")第(版次)的著作權(quán),雙方達成協(xié)議如下:

第一條甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯 、出版 冊(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán)。

第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人菱權(quán),甲方承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。

第三條 為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費向乙方在 在內(nèi)提供上述作品的本加工副本。

第四條 乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報酬,支付方式為:

(一)版稅: (貨幣單位)[譯本定價x%(版稅率)x銷售數(shù)(或印數(shù))];(例如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或

(二)一次性付酬:(貨幣單位)(例如文學(xué)作品每千字20元,科技傷口每千字25元) 如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按%增加向甲方支付的報

乙方在本合同簽訂后月內(nèi),向甲方預(yù)付 %版稅,其余版稅開出版后第月結(jié)算期分期支付,或在 月內(nèi)一次付清。

第五條 乙方負責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作.

第六條 有磁譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。

第七條 乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護封和扉頁的顯著位置,并注明:"此版本(書名)系(乙方名稱)與(甲方名稱)于年月協(xié)議出版"。

第八條 乙方應(yīng)于 年月日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期 限屆滿前 日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為 ,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方 賠償損失,并支付違約金,比例為 。

第九條 譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費于 日前同甲方提供 本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本 的復(fù)制品。

第十條 如果乙方希望增加冊(印數(shù)),年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定議的印數(shù)和定價通知甲方,并于日內(nèi)按第四條規(guī)定的`方式向其支付報酬 。如果乙方未在譯本脫銷后 月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。

第十一條未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán).

第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。

第十三條如果乙方未在 日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為 ;如果方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為 。

第十四條除本合同明確授予乙方的權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。

第十五條甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。

第十六條如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其 月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方 應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為。

第十七條乙方委托(銀行)以(票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按日中國國 家外匯管理局的外江蘇排價折算成合同確定的幣種支付。

第十八條雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由 (仲裁機構(gòu))仲裁,或向(法院)捍訴訟。

中國仲裁機構(gòu)為________仲裁委員會。

第十九條 因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉 外民事訴訟程序的特別規(guī)定。

第二十條本合同以中、 (外國文字)兩種文字寫成,兩種文字具有同等法律效力。

第二十一條 全同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。

第二十二條本合同自簽字之日起生效,有效期為年。

第二十三條 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。

甲方: 乙方:

(簽章) (簽章)

年月日 年月 日

翻譯合同【篇15】

委托方(甲方):______________________

住所地:___________________________

項目聯(lián)系人:________________________

聯(lián)系電話:___________________________

傳真:___________________________

受托方(乙方):______________________

住所地:___________________________

法定代表人:________________________

通訊地址:________________________

電話:___________________________

傳真:___________________________

甲方委托乙方就

項目進行翻譯(筆譯、口譯)服務(wù)工作,并支付相應(yīng)的翻譯服務(wù)報酬。雙方經(jīng)過平等協(xié)商,在真實、充分地表達各自意愿的基礎(chǔ)上,根據(jù)《中華人民共和國民法典》的規(guī)定,達成如下協(xié)議,并由雙方共同恪守。

第一條甲方委托乙方進行翻譯服務(wù)的內(nèi)容如下:

1.翻譯服務(wù)的類型:筆譯服務(wù);

2.甲方的筆譯項目價款以筆譯服務(wù)訂單(本合同附件一)的形式由雙方共同確認。翻譯費用標(biāo)準(zhǔn)為:_______________

第二條翻譯服務(wù)要求:

1.乙方在收到甲方提交的訂單后,應(yīng)及時開展工作,并按約定的時間要求完成翻譯工作。

2.乙方按甲方給定的模板或原文檔格式進行譯文稿件排版編輯,包括圖文、表格等的編輯,排版,最終完成稿件總體上應(yīng)達到格式清晰、整齊,頁面美觀,整個文檔風(fēng)格統(tǒng)一;

3.乙方執(zhí)行翻譯行業(yè)通用流程規(guī)范以確保文件翻譯質(zhì)量,乙方所提供的翻譯服務(wù)應(yīng)滿足《中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/____________》(翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求)相關(guān)規(guī)定;

4.為確保乙方翻譯服務(wù)能夠達到甲方要求,在本合同簽訂時,乙方可應(yīng)甲方書面要求進行試譯,供雙方核定并確認質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。如果甲方在收到試譯稿后3日內(nèi)未向乙方提出書面意見或建議,則該試譯稿的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)將作為乙方今后的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。

5.譯文中不應(yīng)出現(xiàn)技術(shù)性錯誤,不能與原文意思相悖,專業(yè)詞語表述應(yīng)準(zhǔn)確一致;文字表述符合相關(guān)專業(yè)的表達習(xí)慣與要求,目標(biāo)語言與源語言在行文風(fēng)格上一致;符號、量和單位、公式和等式需按照譯文的通常慣例或國家有關(guān)規(guī)定進行翻譯或表達,譯者的注釋使用恰當(dāng);

6.對于筆譯項目,乙方在向甲方交付工作成果后,若存在以下三類錯誤,乙方應(yīng)對工作成果進行必要修改,并不得另行收費:

(1)語法與單詞拼寫錯誤;

(2)同一或同批稿件中前后用詞或表達法不統(tǒng)一;

(3)由于專業(yè)或背景知識不足發(fā)生的錯誤。

第三條為保證乙方有效進行翻譯服務(wù)工作,甲方應(yīng)當(dāng)向乙方提供下列工作條件和協(xié)作事項:

1.甲方委托乙方翻譯或進行其它方式處理的文件或資料中不得有違反國家法律或社會公德的內(nèi)容,如果出現(xiàn)此種情形,甲方應(yīng)承擔(dān)相關(guān)責(zé)任并保證乙方不會因此而蒙受任何損失。否則乙方有權(quán)拒絕接受委托或要求甲方改正或有權(quán)隨時單方解除本協(xié)議,并由甲方承擔(dān)違約責(zé)任;

2.甲方同意把技術(shù)資料電子稿或復(fù)印資料作為乙方的工作件提供翻譯使用,保證提供待譯資料圖文清晰、內(nèi)容完整,乙方應(yīng)保證維持甲方提供資料的原始完整性;

3.為保證翻譯質(zhì)量,甲方應(yīng)盡可能協(xié)助乙方,包括但不限于向乙方提供翻譯項目所需的參考資料,專業(yè)的固有、慣用譯法,解答相關(guān)技術(shù)問題,必要時提供相關(guān)背景知識培訓(xùn)。

第四條甲方向乙方支付翻譯服務(wù)報酬及支付方式為:

1.翻譯服務(wù)費:_

(1)筆譯項目為外文譯成中文的,下訂單時計算的費用為估算,最終以甲方采用的譯文版本中文字符數(shù)為依據(jù)計算實際費用。

(2)以甲方最后采用的譯文版本為最終確定稿計算字符數(shù),以電腦統(tǒng)計的中文字符數(shù)計算[Word工具字數(shù)統(tǒng)計字符數(shù)(不計空格)]。如果中文稿為紙件,則以經(jīng)雙方確認的不計空格的中文字符數(shù)為準(zhǔn)。翻譯項目不涉及中文的,統(tǒng)計方式雙方另行約定。

(3)本合同服務(wù)費用按以上單價標(biāo)準(zhǔn),以甲方訂單要求的服務(wù)工作量計算。如翻譯項目有特殊情況需要調(diào)整價格的,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商一致后在訂單中明確。

(4)乙方因履行本合同而產(chǎn)生的加急費、特殊排版費、差旅費、交通費、食宿費等費用經(jīng)甲乙雙方協(xié)商一致后在訂單中明確。

2.翻譯服務(wù)費由甲方選擇以下B方式支付乙方。(根據(jù)協(xié)商確定的交易方式)

方式A.在雙方簽訂本合同及訂單后二個工作日內(nèi),甲方應(yīng)當(dāng)支付乙方費用總額的5%作為預(yù)付款,余款在乙方完成翻譯服務(wù)后五個工作日內(nèi)支付。支付可采用現(xiàn)金、支票或銀行轉(zhuǎn)賬等方式。

方式B.甲方提交翻譯服務(wù)訂單的次月,向乙方全額支付上月的文件翻譯服務(wù)費。

乙方開戶銀行名稱、地址和賬號為:

開戶銀行:_______________________

地址:___________________________

帳號:___________________________

開戶名稱:___________________________

第五條雙方確定因履行本合同應(yīng)遵守的保密義務(wù)如下:

1.保密內(nèi)容:

(1)乙方不得向第三方公開或傳播(包括復(fù)制、影印和使用)甲方的任何文件資料、軟件、檔案、協(xié)議、技術(shù)和服務(wù)項目(口頭的或文字的)以及其他任何形式的信息;

(2)乙方同意所有甲方披露的資料都歸甲方專有。乙方正在翻譯的和已譯好的文稿的專利權(quán)、版權(quán)、商業(yè)秘密,或其他知識產(chǎn)權(quán)項下的權(quán)利屬于甲方所有,乙方無權(quán)處置;

(3)乙方對甲方向第三方承諾的所有保密義務(wù)負有連帶責(zé)任,即如果甲方因乙方泄密而被第三方追究責(zé)任,甲方將追究乙方責(zé)任。

(4)乙方需執(zhí)行甲方相關(guān)規(guī)定并積極配合,采取必要的防范措施來防止保密信息的泄露。

2.涉密人員范圍:項目管理員、翻譯人員及其他接觸此項目資料的所有工作人員。

3.泄密責(zé)任:對違反本協(xié)議造成的后果,守約方有通過法律手段解決的權(quán)利,違約方應(yīng)向守約方支付合同總額的1%作為違約金。

第六條本合同的變更必須由雙方協(xié)商一致,并以書面形式確定。

第七條雙方確定以下列標(biāo)準(zhǔn)和方式對乙方的翻譯服務(wù)工作成果進行驗收:

1.乙方完成翻譯服務(wù)工作的形式:筆譯項目乙方可通過電子信箱、傳真、郵寄、或當(dāng)面交付的方式提交譯文稿件;

2.翻譯服務(wù)工作成果的驗收標(biāo)準(zhǔn):依照本合同第二條第4款執(zhí)行。

3.翻譯服務(wù)工作成果的驗收方法:由甲方驗收。

第八條雙方確定,在本合同有效期內(nèi),乙方利用甲方提供的技術(shù)資料和工作條件所完成的新的技術(shù)成果,歸甲方所有。

第九條雙方確定,按以下約定承擔(dān)各自的違約責(zé)任:

1.乙方未能在工作期限內(nèi)完成翻譯項目,或雖已完成翻譯項目,但需要重新修改而導(dǎo)致延期交稿,每遲延一日應(yīng)按該翻譯項目費用的3‰向甲方支付違約金,但工作期限延長征得甲方同意的除外。違約金總額不超過合同總額的1%。

2.甲方應(yīng)依本合同規(guī)定,按時支付乙方翻譯費用,每遲延一日應(yīng)按應(yīng)支付而未支付金額的3‰向乙方支付違約金,但延期付款是由于乙方在先義務(wù)遲延履行導(dǎo)致的除外。違約金總額不超過合同總額的1%。

3.出現(xiàn)以下情況可免除乙方責(zé)任且不影響本合同履行:

(1)乙方在翻譯過程中,因執(zhí)行甲方的意見而產(chǎn)生的錯誤。

(2)因甲方提供的翻譯原件錯誤而產(chǎn)生的譯文內(nèi)容錯誤。

(3)甲方未能按合同約定的時間交付原文件材料,以致乙方延期交付譯稿的。

(4)因甲方計算機原因引起的資料損壞或資料丟失。

(5)甲方或第三方使用譯文過程中,產(chǎn)生的任何特殊性的、意外性的、滋生性內(nèi)容損失。

第十條雙方確定,在本合同有效期內(nèi),甲方指定為甲方項目聯(lián)系人,乙方指定為乙方項目聯(lián)系人。項目聯(lián)系人承擔(dān)以下責(zé)任:

1.及時、定時溝通情況、協(xié)調(diào)處理有關(guān)問題;

2.及時、定時向各自部門傳遞相關(guān)信息,保證信息的完整與準(zhǔn)確;

3.本合同第五條約定的保密責(zé)任;

一方變更項目聯(lián)系人的,應(yīng)當(dāng)及時以書面形式通知另一方。未及時通知并影響本合同履行或造成損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

第十一條雙方確定,出現(xiàn)下列情形,致使本合同的履行成為不必要或不可能,可以解除本合同:發(fā)生不可抗力。不可抗拒力因素主要指戰(zhàn)爭因素;地震、洪水等不可抗拒的自然災(zāi)害;非合同方責(zé)任而產(chǎn)生的影響合同方工作正常進行的火災(zāi);國家公共強制性原因引起的合同方不能正常工作產(chǎn)生的延時。

第十二條雙方因履行本合同而發(fā)生的爭議,應(yīng)協(xié)商、調(diào)解解決。協(xié)商、調(diào)解不成的,依法向甲方所在地的人民法院起訴。

第十三條與履行本合同有關(guān)的下列技術(shù)文件,經(jīng)雙方以書面提交方式確認后,為本合同的組成部分:

1.技術(shù)背景資料:___________________________無;

2.其他:___________________________無。

第十四條本合同經(jīng)雙方代表簽字并加蓋公司印章后生效。本合同一式貳份,雙方各執(zhí)一份。本合同附件(一)與本合同正文具有同等法律效力。本合同一切未盡事宜,由雙方本著合作的愿望協(xié)商解決,必要時另行簽訂補充協(xié)議。

甲方:___________________________(簽章)乙方:___________________________(簽章)

代表:___________________________代表:_______________

___________年_______月_______日___________年_______月_______日

附件一:筆譯服務(wù)訂單(略)

筆譯服務(wù)訂單

委托方(甲方):_______________受托方(乙方):_______________

電話:_______________電話:_______________

傳真:_______________傳真:_______________

Email:_______________Email:_____________

聯(lián)系人:_______________聯(lián)系人:____________

翻譯合同十篇


俗話說,做什么事都要有計劃和準(zhǔn)備。當(dāng)幼兒園教師的教學(xué)任務(wù)遇到困難時,往往都需要參考一下我們提前準(zhǔn)備參考資料。資料是時代的記錄,它是產(chǎn)生于人類實踐活動。有了資料,這樣接下來工作才會更上一層樓!你知不知道我們常見的幼師資料有哪些呢?小編花時間特意編輯了翻譯合同十篇,請閱讀后分享你的朋友!

翻譯合同 篇1

翻譯合同范本集錦

翻譯服務(wù)合同(口譯)翻譯合同(一)甲方:_________地址:_________乙方:_________地址:_________甲乙雙方本著友好協(xié)商、共同發(fā)展的原則簽訂本翻譯服務(wù)合同,其條款如下:一、甲方委托乙方為其提供翻譯服務(wù),及時向乙方提交清晰、易于辨認的待譯資料,提出明確要求,并對乙方的翻譯質(zhì)量進行監(jiān)督。二、乙方按時完成翻譯任務(wù)(如發(fā)生不可抗力的因素除外),向甲方提供已翻譯好的打印件及電子文件各一份。具體交稿日期由雙方商定。對于加急稿件,交稿期限由雙方臨時商議。三、乙方對甲方提供的任何資料必須嚴(yán)格保密,不得透露給第三方。四、翻譯工作量統(tǒng)計:電子譯稿:按電腦統(tǒng)計的中文版符數(shù)計算(中文版wordXX中“不計空格的符數(shù)”);打印譯稿:按中文原稿行數(shù)×列數(shù)統(tǒng)計計算(行×列)。五、乙方按優(yōu)惠價格向甲方收取翻譯費用:英譯漢為_________元/千符(_________以上)。六、乙方可以在翻譯開始前為甲方預(yù)估翻譯費,甲方付款時則按實際發(fā)生的工作量支付給乙方翻譯費用(工作量統(tǒng)計方法見本合同第四條)。七、乙方承諾,交稿后,免費對翻譯稿進行必要修改,不另行收取費用。八、付款方式:甲方在收到乙方譯稿的當(dāng)日按實際費用先支付乙方翻譯總費用的50%,余款應(yīng)在交稿后的______日內(nèi)付清,如第___日余款還未付清,則甲方每延誤一天需要向乙方交納翻譯總費用_________‰的滯納金。九、乙方應(yīng)當(dāng)保證譯文的翻譯質(zhì)量和翻譯服務(wù)達到行業(yè)公允的水平,如對譯文的翻譯水平發(fā)生爭議,應(yīng)由雙方共同認可的第三方評判,或者直接申請仲裁。十、本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,經(jīng)甲乙雙方簽章后生效。甲方(蓋章):_________ 乙方(蓋章):_________代表(簽):_________ 代表(簽):_________簽訂地點:_____________ 簽訂地點:______________________年____月____日 _________年____月____日授予翻譯權(quán)合同翻譯合同(二)甲方(著作權(quán)人):_________地址:_________乙方(出版者):_________國籍:_________地址(主營業(yè)所或住址):_________簽訂日期:_________年_________月_________日簽訂地點:_________鑒于甲方擁有_________(作者姓名)(下稱“作者”)的作品_________(書名)(下稱“作品”)第_________(版次)的著作權(quán),雙方達成協(xié)議如下:第一條 甲方授予乙方在合同有效期內(nèi),在_________(國家/地區(qū))以圖書形式用_________(文)_________(翻譯/出版)_________冊(印數(shù))上述作品譯本(下稱“譯本”)的專有使用權(quán)。第二條 甲方保證擁有第一條授予乙方的權(quán)利。如因上述權(quán)利的行使侵犯他人版權(quán),甲方承擔(dān)全部責(zé)任并賠償因此給乙方造成的損失,乙方可以終止合同。第三條 為翻譯的目的,甲方應(yīng)免費向乙方在_________提供上述作品的_________本加工副本。第四條 乙方根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,為獲得出版譯本的權(quán)利,向甲方支付報酬,支付方式為:(一)版稅:(貨幣單位_________)=[譯本定價×_________%(版稅率)×銷售數(shù)(或印數(shù))];(二)一次性付酬:_________(貨幣單位)_________。如果譯本的最后定價高出預(yù)計定價,乙方應(yīng)在譯本出版后按_________%增加向甲方支付的報酬。乙方在本合同簽訂后_________月內(nèi),向甲方預(yù)付_________%版稅,其余版稅開出版后第_________月結(jié)算期分期支付,或在_________月內(nèi)一次付清。第五條 乙方負責(zé)安排有資格和有能力的譯者對作品進行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作品。第六條 有關(guān)譯本的質(zhì)量問題,由甲乙雙方商定。第七條 乙方將作者的姓名標(biāo)注在譯本的封面、護封和扉頁的顯著位置,并注明:“此版本_________(書名)系_________(乙方名稱)與_________(甲方名稱)于_________年_________月協(xié)議出版”。第八條 乙方應(yīng)于_________年_________月_________日前出版譯本。乙方因故未能按時出版,應(yīng)在出版期_________限屆滿前_________日通知甲方,雙方另行約定出版日期。乙方支付愈期違約金,比例為_________,乙方在雙方另行約定的出版日期仍不能出版,甲方可以終止合同,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為_________。第九條 譯本一經(jīng)出版,乙方應(yīng)免費于_________日前同甲方提供_________本樣書,并應(yīng)盡力推銷譯本的復(fù)制品。第十條 如果乙方希望增加_________冊(印數(shù)),_________年內(nèi)乙方可以自行決定增加印數(shù),但應(yīng)將擬定的印數(shù)和定價通知甲方,并于_________日內(nèi)按第四條規(guī)定的_________方式向其支付報酬_________。如果乙方未在譯本脫銷后_________月內(nèi)再次重印譯本,授予的權(quán)利回歸甲方。第十一條 未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的譯本的其他任何權(quán)。第十二條 未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得將所授予的翻譯權(quán)許可任何第三方行使,譯本也不得單獨使用乙方自己的版本說明。第十三條 如果乙方未在_________日內(nèi)支付本合同規(guī)定的報酬,如甲方不解除合同,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同支付報酬,并支付愈期違約金,比例為_________;如果乙方解除合同,乙方應(yīng)賠償損失,并支付違約金,比例為_________。第十四條 除本合同明確授予乙方的'權(quán)利之外,作品的其他所有權(quán)利由甲方保留。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。第十五條 甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。如甲方指定第三方核查,需提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除向甲方補齊應(yīng)付報酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費用。如核查結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,核查費用由甲方承擔(dān)。第十六條 如果乙方違反了本合同的約定,又未能在甲方通知其_________月內(nèi)改正,或甲方已撤銷不能履行的合同,本合同自動終止,授予乙方的翻譯權(quán)回歸甲方,乙方應(yīng)向甲方賠償損失,并支付違約金,比例為_________。第十七條 乙方委托_________(銀行)以_________(票據(jù))的方式向甲方支付報酬,并按_________日中國國家外匯管理局公布的外匯價折算成合同確定的幣種支付。第十八條 雙方因合同的解釋或履行發(fā)生爭議,由雙方協(xié)商解決。協(xié)商不成,由_________(仲裁機構(gòu))仲裁,中國仲裁機構(gòu)為_________仲裁委員會;或向_________(法院)提起訴訟。第十九條 因本合同引紛提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國民事訴訟法》有關(guān)涉外民事訴訟程序的特別規(guī)定。第二十條 本合同以中、_________(外國文)兩種文寫成,兩種文具有同等法律效力。第二十一條 合同的變更、續(xù)簽及其他為未盡事宜,由雙方另行商定。第二十二條 本合同自簽之日起生效,有效期為_________年。第二十三條 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份為憑。甲方(簽章):_________ 乙方(簽章):__________________年____月____日 _________年____月____日翻譯保密合同范本翻譯合同(三)本協(xié)議由甲方:___________(以下簡稱“甲方”)地址:__________________和乙方:____________翻譯服務(wù)有限公司(以下簡稱“乙方”)地址:__________________________簽訂,并自雙方簽訂之日起生效。文件名稱__________________________翻譯時間:________________________一、甲方聘請乙方為其提供筆譯服務(wù)(由源語言譯成目標(biāo)語言)。二、乙方應(yīng)為甲方提供的信息保密,并且不得披漏(或許可其雇員披漏)信息予其機構(gòu)以外任何其他人。乙方及其工作人員只能在翻譯工作進行時使用該信息,未經(jīng)甲方先書面同意,不得為自身或第三方的利益使用或試圖使用該信息。三、甲方提供信息及其相關(guān)所有專利,版權(quán),貿(mào)易秘密,商標(biāo)及其它知識產(chǎn)權(quán)的唯一所有人.本協(xié)議未授予或暗示乙方對此類權(quán)利的任何許可或轉(zhuǎn)讓。四、對于相關(guān)文稿,專利,版權(quán),貿(mào)易秘密,商標(biāo)及其它知識產(chǎn)權(quán)的翻譯,甲方享有唯一所有權(quán).乙方無權(quán)向任何第三方提供,復(fù)制或銷售該譯稿。五、乙方若違反以上條款應(yīng)承擔(dān)相關(guān)的法律責(zé)任。六、本協(xié)議一式兩份,具有同等法律效力。甲乙雙方各持一份。本合同的附件與合同正文具有同等的法律效力。甲方:____________________乙方:____________________(蓋章)客戶負責(zé)人:______________日期:____________________翻譯服務(wù)合同(口譯)翻譯合同(四)甲方:____________________乙方:____________________ 甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方提供__________語口譯服務(wù)達成協(xié)議如下: 1.期限口譯服務(wù)時間為________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。服務(wù)天數(shù)從乙方翻譯人員與甲方人員見面的當(dāng)天起(包含),到乙方翻譯人員與甲方人員分手的當(dāng)天為止(包含)。不足一天,也按一天計算。 2.服務(wù)地點及具體內(nèi)容________________________________________________________________ 3.口譯費每天人民幣__________元,共計人民幣__________元。 4.付款簽訂本合同之后,乙方提供口譯服務(wù)之前,甲方需向乙方預(yù)付人民幣_______________元,余款完成口譯任務(wù)后立即支付。 5.質(zhì)量保證乙方保證派遣人員符合口譯要求,能為甲方提供圓滿服務(wù)。 6.其它

翻譯合同 篇2

本合同由以下雙方簽訂:

甲方:_________________

住所地:_______________

乙方:_______________

住所地:_______________

雙方經(jīng)平等協(xié)商,一致達成如下協(xié)議。

第1條定義 本合同有關(guān)用語的含義如下:

1.1 甲方:_______________

1.2 乙方:_______________

1.3 用戶:指接受或可能接受_____公司服務(wù)的任何用戶。

1.4 信息:指乙方按本合同向甲方提供并許可使用譯文。

第2條業(yè)務(wù)內(nèi)容及價格

2.1 甲方要求乙方將委托之文件翻譯為_____(語種)。

2.2 翻譯:甲方應(yīng)向乙方支付勞務(wù)費用,由_____翻譯為_____(語種),收費標(biāo)準(zhǔn)為譯后的每千中文字符數(shù)(電腦統(tǒng)計,不計空格為準(zhǔn))_____元人民幣;其他語種翻譯另議。

2.3 支付時間:_____

第3條提供譯文

3.1乙方 同意按甲方書面要求之日期完成其委托翻譯之任務(wù)。

3.2乙方應(yīng)將譯文于_____交給甲方。

3.3乙方按照乙方制定的質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)進行翻譯作業(yè),此質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)為鑒定譯文品質(zhì)之唯一標(biāo)準(zhǔn)。

3.4乙方有義務(wù)在甲方書面或電子郵件通知后對譯文所出現(xiàn)的錯誤進行及時免費修改。

3.5 乙方將提供甲方一份電子翻譯文件和書面翻譯文件,并蓋乙方翻譯章。

第4條許可使用譯文

4.1 乙方許可甲方利用譯文制作成各式文檔公開登載和展示。

4.2 乙方與甲方協(xié)商后決定是否標(biāo)注譯文的作者。

第5條免責(zé)

5.1 甲方的用戶可以免費使用譯文,并可對譯文進行復(fù)制或修改編譯。用戶或第三方以任何方式對譯文進行使用、修改、演繹、下載或轉(zhuǎn)載,乙方的所有者均不對包括許可方在內(nèi)的任何人承擔(dān)任何責(zé)任。

第6條陳述與保證

6.1 雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權(quán)利和能力。

6.2 甲方保證譯文由甲方的用戶使用。

6.3 甲方保證譯文的著作權(quán)人(如甲方不是信息的著作權(quán)人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何費用,乙方可要求許可方就此提供譯文的著作權(quán)人簽署的文件。

6.4 乙方保證其向甲方提供的譯文的及時性、完整性、合法性、真實性和準(zhǔn)確性。

6.5 甲方保證乙方使用其譯文的信息不構(gòu)成對第三方任何權(quán)利的侵犯,同時甲方保證其簽訂、履行本合同不構(gòu)成對第三方的違約或?qū)Φ谌饺魏螜?quán)利的侵犯,亦不會使乙方的`所有者對任何第三方承擔(dān)任何責(zé)任。

6.6 因甲方提供譯文造成的對任何第三方的侵權(quán),包括但不限于侵犯第三方的著作權(quán),由甲方負責(zé)解決。

第7條期限

7.1本合同有效期為,即自_____年_____月_____日起至_____年_____月_____日止。合同到期后自行終止.

第8條違約責(zé)任

8.1 任何一方不履行、不完全履行、不適當(dāng)、不及時履行本合同,另外一方有權(quán)要求對方按約定履行本合同或解除本合同,并要求對方賠償相應(yīng)的損失。

8.2 任何一方由于不可抗力導(dǎo)致不能履行、不能完全履行本合同,就受不可抗力影響部分不承擔(dān)違約責(zé)任,但法律另有規(guī)定的除外,受不可抗力影響的一方應(yīng)及時通知對方,以減輕可能給對方造成的損失,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。

第9條 保密

9.1未經(jīng)甲方許可,乙方不得向第三方泄露本合同的條款的任何內(nèi)容以及本合同的簽訂和履行情況,以及通過簽訂和履行本合同而獲知的對方及對方關(guān)聯(lián)公司的任何信息。

9.2乙方按照甲方的要求提供保密措施。

9.3本合同有效期內(nèi)及終止后,9.1款均具有法律效力。

第10條 不可抗力

10.1“不可抗力”是本合同雙方不能合理控制、不可預(yù)見或即使預(yù)見亦無法避免的事件,該事件妨礙、影響或延誤任何一方根據(jù)合同履行其全部或部分義務(wù)。該事件包括但不限于政府行為、自然災(zāi)害、戰(zhàn)爭或任何其它類似事件。

10.2 出現(xiàn)不可抗力事件時,知情方應(yīng)及時、充分地向?qū)Ψ揭詴嫘问桨l(fā)通知,并告知對該類事 件對本合同可能產(chǎn)生的影響,并應(yīng)當(dāng)在合理期限內(nèi)提供相關(guān)證明。

10.3 由于以上所述不可抗力事件致使合同的不能履行或延遲履行,則雙方于彼此間不承擔(dān)任何 違約責(zé)任。

第11條 爭議的解決及適用法律

11.1 如雙方就本協(xié)議內(nèi)容或其執(zhí)行發(fā)生任何爭議,雙方應(yīng)進行友好協(xié)商;協(xié)商不成時,任何 一方均可向有管轄權(quán)的當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。

11.2 本協(xié)議的訂立、執(zhí)行、解釋及爭議的解決均應(yīng)適用中國法律。

第12條 其它

12.1 其他未盡事宜,由雙方協(xié)商解決。

12.2 本協(xié)議一式二份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

12.3 本協(xié)議的注解、附件、補充協(xié)議為本協(xié)議組成部分,與本協(xié)議具有同等法律效力。

12.4 雙方之間的任何通知均按本協(xié)議落款處的聯(lián)系方式進行,如聯(lián)系方式發(fā)生變化,應(yīng)立即通知對方。

12.5 協(xié)議自雙方簽字或蓋章之日起生效。

第13條 附件

甲方(蓋章)________________

乙方(蓋章)________________

授權(quán)代表:__________________

授權(quán)代表:__________________

簽字日期:__________________

簽字日期:__________________

聯(lián)系電話:__________________

聯(lián)系電話:__________________

傳真:______________________

傳真:______________________

電子信箱:__________________

電子信箱:__________________

通信地址:__________________

通信地址:__________________

郵政編碼:__________________

郵政編碼:__________________

翻譯合同 篇3

一、譯文類型

甲方委托乙方翻譯______________,共_______頁,約______________字。

二、翻譯時間

雙方協(xié)定翻譯稿件交付日期為_______年_______月_______日。

三、交稿形式

_____________________________________________________________。

四、資料保密

本協(xié)議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術(shù)情報和商業(yè)秘密均負有保密義務(wù),未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)違約責(zé)任并賠償由此造成的損失。此項保密義務(wù)在協(xié)議終止后仍然有效。

五、知識產(chǎn)權(quán)

所有翻譯資料的知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于公開發(fā)布、轉(zhuǎn)載、使用或其他用途,否則視為違約。

六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務(wù)運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其他相關(guān)制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。

七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。

甲方,_____________乙方,_______翻譯有限公司

法人代表,_________________法人代表,_______________________

簽約代表,_________________簽約代表,_______________________

地址,_____________________地址,___________________________

電話,_____________________電話,___________________________

年月日

翻譯合同 篇4

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)【身份證號

經(jīng)過對乙方測試稿件的審核、評定,甲方?jīng)Q定聘用乙方提供兼職翻譯服務(wù)。經(jīng)雙方友好協(xié)商,茲達成以下協(xié)議事項。

僅供乙方進行文字翻譯或必要的編輯處理。乙方應(yīng)對甲方提供的原稿嚴(yán)守秘密,未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得將翻譯件透露給任何第三方,或轉(zhuǎn)給任何第三方代為翻譯。

至少應(yīng)體現(xiàn)與甲方審訂認可的測試稿相同的翻譯水平。

理解翻譯件。如果翻譯件內(nèi)容有明顯的打字錯誤、邏輯錯誤、編排錯誤等,乙方應(yīng)用彩色字體標(biāo)明,并按乙方的正常理解對翻譯件進行適當(dāng)?shù)奈淖痔幚?。乙方對把握不?zhǔn)的譯法也應(yīng)用彩色字體標(biāo)明。

:______字。如乙方無法承接,應(yīng)及時告知甲方。

以及漏譯情況,甲方根據(jù)《翻譯質(zhì)量評級標(biāo)準(zhǔn)及獎懲辦法》扣除相應(yīng)稿費。

6、雙方商定的翻譯稿費為:____元/千字中文,以word“工具”“字數(shù)統(tǒng)計”“中文字符和朝鮮語單詞”自動統(tǒng)計仟字為計價單位。乙方個人所得稅應(yīng)按國家規(guī)定辦理。

7、甲方承諾按照本合同規(guī)定支付稿費。支付時間:____________。

8、乙方應(yīng)提供甲方所要求的銀行卡號和戶名,甲方支付時以該卡號和戶名為準(zhǔn)。

9、甲方提供的參考資料以及每次郵件提供的參考譯法和注意事項構(gòu)成本合同一部分。

其它未經(jīng)事宜雙方協(xié)商解決。本合同在確認之日開始生效。

甲方:譯園翻譯工作室

乙方:(譯員姓名)

日期:____年__月__日

翻譯合同 篇5

甲方,_________

乙方,_________

雙方經(jīng)平等協(xié)商,一致達成如下協(xié)議。

第1條 定義

本合同有關(guān)用語的含義如下,

甲方,_________

乙方,_________

用戶,指接受或可能接受服務(wù)的任何用戶。

信息,指乙方按本合同向甲方提供并許可使用譯文。

第2條 業(yè)務(wù)內(nèi)容及價格甲方要求乙方將委托之文件翻譯為_________(語種)。

翻譯,甲方應(yīng)向乙方支付勞務(wù)費用,由_________翻譯為_________(語種),收費標(biāo)準(zhǔn)為譯后的每千中文字符數(shù)(電腦統(tǒng)計,不計空格為準(zhǔn))_________元人民幣;其他語種翻譯另議。

支付時間,_____________________

第3條 提供譯文

(1)乙方同意按甲方書面要求之日期完成其委托翻譯之任務(wù)。

(2)乙方應(yīng)將譯文于_________交給甲方。

(3)乙方按照乙方制定的質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)進行翻譯作業(yè),此質(zhì)量翻譯標(biāo)準(zhǔn)為鑒定譯文品質(zhì)之唯一標(biāo)準(zhǔn)。

(4)乙方有義務(wù)在甲方書面或電子郵件通知后對譯文所出現(xiàn)的錯誤進行及時免費修改。

(5)乙方將提供甲方一份電子翻譯文件和書面翻譯文件,并蓋乙方翻譯章。

第4條 許可使用譯文

第5條 免責(zé)

甲方的用戶可以免費使用譯文,并可對譯文進行復(fù)制或修改編譯。

用戶或第三方以任何方式對譯文進行使用、修改、演繹、下載或轉(zhuǎn)載,乙方的所有者均不對包括許可方在內(nèi)的任何人承擔(dān)任何責(zé)任。

第6條 陳述與保證

雙方保證其具有簽訂和履行本合同的權(quán)利和能力。

甲方保證譯文由甲方的用戶使用。

甲方保證譯文的著作權(quán)人(如甲方不是信息的著作權(quán)人)同意其簽訂和履行本合同并不要求乙方的所有者支付任何費用,乙方可要求許可方就此提供譯文的著作權(quán)人簽署的文件。

乙方保證其向甲方提供的譯文的及時性、完整性、合法性、真實性和準(zhǔn)確性。

甲方保證乙方使用其譯文的信息不構(gòu)成對第三方任何權(quán)利的侵犯,同時甲方保證其簽訂,履行本合同不構(gòu)成對第三方的違約或?qū)Φ谌饺魏螜?quán)利的侵犯,亦不會使乙方的所有者對任何第三方承擔(dān)任何責(zé)任。

因甲方提供譯文造成的對任何第三方的侵權(quán),包括但不限于侵犯第三方的著作權(quán),由甲方負責(zé)解決。

第7條 期限

本合同有效期為_________,即自_______年______月______日起至_______年______月______日止。

合同到期后自行終止。

第8條 違約責(zé)任

任何一方不履行,不完全履行,不適當(dāng),不及時履行本合同,另外一方有權(quán)要求對方按約定履行本合同或解除本合同,并要求對方賠償相應(yīng)的損失。

第9條 保密

未經(jīng)甲方許可,乙方不得向第三方泄露本合同的條款的任何內(nèi)容以及本合同的簽訂和履行情況,以及通過簽訂和履行本合同而獲知的對方及對方關(guān)聯(lián)公司的任何信息。

第10條 不可抗力

不可抗力是本合同雙方不能合理控制,不可預(yù)見或即使預(yù)見亦無法避免的事件,該事件妨礙,影響或延誤任何一方根據(jù)合同履行其全部或部分義務(wù)。

第11條 爭議的解決及適用法律

如雙方就本協(xié)議內(nèi)容或其執(zhí)行發(fā)生任何爭議,雙方應(yīng)進行友好協(xié)商;協(xié)商不成時,任何一方均可向有管轄權(quán)的當(dāng)?shù)厝嗣穹ㄔ禾崞鹪V訟。

第12條 其它

(1)其他未盡事宜,由雙方協(xié)商解決。

(2)本協(xié)議一式二份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

(3)本協(xié)議的注解,附件,補充協(xié)議為本協(xié)議組成部分,與本協(xié)議具有同等法律效力。

(4)雙方之間的任何通知均按本協(xié)議落款處的聯(lián)系方式進行,如聯(lián)系方式發(fā)生變化,應(yīng)立即通知對方。

(5)協(xié)議自雙方簽字或蓋章之日起生效。

甲方(蓋章),_____________

乙方(蓋章),_____________

授權(quán)代表(簽字),_________

授權(quán)代表(簽字),_________

聯(lián)系電話,_________________

聯(lián)系電話,_________________

網(wǎng)址,_____________________

網(wǎng)址,_____________________

傳真,_____________________

傳真,_____________________

電子信箱,_________________

電子信箱,_________________

通信地址,_________________

通信地址,_________________

_________年________月____日

_________年________月____日

翻譯合同 篇6

甲方:

乙方:

甲方委托乙方進行互聯(lián)網(wǎng)在線翻譯服務(wù)項目,甲、乙雙方在平等、互利、自愿原則上,經(jīng)協(xié)商簽訂本合同,共同信守。為明確甲、乙雙方的權(quán)利和義務(wù),經(jīng)友好協(xié)商,達成如下協(xié)議:

一、項目情況

甲方委托乙方翻譯(項目名稱/內(nèi)容): 關(guān)于多倫多威斯汀王子酒店購買合同 ,英文翻譯字數(shù)為11770字;

二、交付時間

雙方協(xié)定翻譯稿件交付日期為年9點之前如乙方未能在指定時間完成翻譯任務(wù),在甲方同意的情況下,翻譯費用按單價乘以應(yīng)完成天數(shù)除以實際完成天數(shù)的方式計算翻譯價格。

三、保密內(nèi)容

一旦甲方發(fā)出通知,乙方應(yīng)立即向其歸還所有保密信息(包括書面文件及電子文檔);

3.乙方應(yīng)遵守職業(yè)道德,對其譯文的準(zhǔn)確性和對內(nèi)容的保密性負責(zé)。甲乙雙方也可根據(jù)需要,簽訂詳細的保密協(xié)議,但不負與此文件有關(guān)的任何其他責(zé)任。不管甲方的商業(yè)利潤如何,乙方均有權(quán)獲得翻譯費。

四、權(quán)利與義務(wù)

3、乙方需確保所翻譯內(nèi)容的準(zhǔn)確性,如翻譯內(nèi)容不準(zhǔn)確,乙方需按

要求進行修改,直到甲方滿意為止。

四、翻譯費用及付款方式

1、計價方式,按照翻譯的時間和方式進行計算;

2 賬號,費用共計人民幣1290元;

四、本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份,此協(xié)議自雙方簽訂之日起生效。具有同樣法律效力。

甲方(公章):_________ 乙方(公章):_________

法定代表人(簽字):_________ 法定代表人(簽字):_________

_________年____月____日 _________年____月____日

翻譯合同 篇7

2022翻譯合同樣書一是網(wǎng)為大家提供及整理發(fā)布,其中里面內(nèi)容可閱讀參考學(xué)習(xí)。翻譯合同樣書一能幫助到大家需求和解決方案,看完能有所啟發(fā)及幫到您!內(nèi)容下載可根據(jù)需要自行編輯修改,相關(guān)內(nèi)容可進行關(guān)鍵字搜索。

2022翻譯合同樣書一正文內(nèi)容

立約人:(以下簡稱甲方)

立約人:(以下簡稱乙方)

本著互利公正的原則,經(jīng)甲乙雙方協(xié)商,一致同意簽訂如下翻譯合同:

第一條:甲方正式委托乙方為其翻譯《 ________________________________ 》。

第二條:甲方要求乙方將委托上述文件的 __________ 文翻譯為 _______ 文。翻譯價格以中文計算 元 / 千字。

第三條:甲方有權(quán)利要求乙方于 ______ 年 ______ 月 _____ 日 _____ 時完成并交付給甲方。如乙方未能在指定時間完成翻譯任務(wù),由甲方在合同金額基礎(chǔ)上每天少付合同金額之 3% 。

第四條:甲方理解并愿遵守乙方所規(guī)定的《客戶須知》。

第五條:乙方承認已收甲方完整、清晰的上述委托翻譯之文件。

第六條:乙方同意并按甲方要求的日期完成上述委托翻譯并付給甲方。

第七條:乙方保證向甲方提供合格品質(zhì)之翻譯且保守甲方所提供翻譯稿件的秘密。

第八條:在一個月的期限里乙方有義務(wù)對甲方對譯文提出的問題進行回答而并不收取任何額外的費用。對譯文中所出現(xiàn)的錯誤進行免費的修改而不收取任何的費用。除此之外附加的翻譯任務(wù)則不屬此列。

第九條:經(jīng)雙方共同協(xié)商,甲方所委托翻譯項目價值為人民幣 元。乙方預(yù)先收取甲方所付 % 訂金計人民幣 ________ 元整。待翻譯完成后,乙方交付譯稿給甲方時,甲方應(yīng)一次性付清所欠的翻譯費給乙方。甲方如需乙方郵寄發(fā)票應(yīng)提前說明。

甲乙雙方都必須遵守合同中的各個條款,如在執(zhí)行過程中有爭議,雙方應(yīng)互相協(xié)商解決。本合同一式二份,甲乙雙方各執(zhí)一份,本合同自蓋章簽字之日起生效,有效期為 ..................

未盡事宜以及在對合同的理解和執(zhí)行過程中的爭議,在雙方協(xié)商后以書面形式附加以確立并視同合同的一部分。

付款方式: 1 、銀行轉(zhuǎn)帳

開 戶 名:

開戶銀行:

帳 號:

2 、快速匯款

開 戶 名:

開戶銀行:

帳 號:

3 、郵局匯款

地址:

郵編:

收款人:

簽署日期: _________ 年 ______ 月 _____ 日

甲方負責(zé)人: 乙方負責(zé)人 :

以上是一種范本,具體合同在簽署時可以協(xié)商增刪。

您可以將您需要翻譯的資料內(nèi)容通過電子郵件傳給我們。待翻譯完成后再回傳給您。電子郵件與書面合同一樣具備法律效力。

1 、在您決定與我們合作以后,請按翻譯合同預(yù)先支付總翻譯金額 30-60% 的訂金。

2 、在完成您所交給的翻譯任務(wù)以后,我們會立即通知您和您的公司。您可以任意索要所交給我們的翻譯任務(wù)的任意一個頁面或者某個部分,我們會立即將該頁譯稿傳回給您,讓您確認我們的翻譯任務(wù)已經(jīng)圓滿完成。

3 、在您確認我們已經(jīng)完成您所交給我們的翻譯任務(wù)以后請盡快按上述帳號將所欠的款項匯出。

4 、我們在收到您給我們匯出的錢以后將以最快的速度將譯稿回傳給您。

5 、對長期合作的客戶,我們可以減少訂金數(shù)量,也可以在相互守信的前提下減少程序,盡快將您所要的譯稿交到您的手中。

翻譯合同 篇8

翻譯服務(wù)是指一方通過另一方面提供文字或者語音以及視頻等翻譯服務(wù),以便更好地達成某一目的或者合作。今天法律網(wǎng)小編就教您您如何簽訂翻譯服務(wù)合同。(本合同只供參考,具體簽訂條目請尋求專業(yè)律師幫助)。

甲方:_________________________

乙方:_________________________

甲乙雙方經(jīng)友好協(xié)商,就乙方為甲方提供翻譯服務(wù)達成協(xié)議如下:

1.標(biāo)的_________________________________________________________

2.期限

乙方須在_______年_______月_______日前交付完成第1條規(guī)定的譯稿。

3.譯稿的交付形式

譯稿可以磁盤、電子郵件、傳真或打印形式交付。打印費為貳元/張,打印費為_______元。如需送稿,送稿費為_______元。

4.翻譯費和排版設(shè)計費

以中文為基礎(chǔ)確定翻譯費。對于可用電腦確定字數(shù)的翻譯,單價為每千字人民幣_______元,總字數(shù)為_______,翻譯費為_______,翻譯費=單價x總字數(shù)/1000. 字數(shù)為word文件中,菜單“工具”的“字數(shù)統(tǒng)計” 的“字符數(shù)(不計空格)”所顯示的數(shù)字。當(dāng)原稿為復(fù)印件、傳真件等,無法由計算機統(tǒng)計字數(shù)時,單價為 _______元/頁, 原稿頁數(shù)為_______,翻譯費為_______元。翻譯完成后,乙方根據(jù)本條款計算出翻譯費。排版設(shè)計費為_______元。

5.總價

總價為翻譯費、排版設(shè)計費、打印費和送稿費的合計,為______________元。

6.定金

為保證本合同的履行,在簽訂本合同的同時, 甲方須向乙方支付定金______________元。翻譯完成后,定金作為總價的一部分,折抵總價款。

7.付款

當(dāng)甲方支付第5條規(guī)定的總價款后,乙方即交付譯稿。

8.質(zhì)量保證

乙方保證譯文通順、準(zhǔn)確,并努力做到文字優(yōu)美。交付譯稿后,乙方有責(zé)任繼續(xù)跟蹤譯文的質(zhì)量,并向甲方免費提供有關(guān)咨詢。

9.保密條款

乙方承諾,除乙方工作人員因翻譯需要接觸甲方文件外,不向任何第三方泄露甲方文件的內(nèi)容。否則,甲方有權(quán)追究乙方因泄密而導(dǎo)致的法律責(zé)任。

10.文本份數(shù)

本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。

11.其它

_______________________________________________________________

甲方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

乙方:____________________

代表簽字:________________

蓋章:____________________

日期:____________________

翻譯合同 篇9

委托方(甲方):____________

住 所 地:____________

項目聯(lián)系人:____________

聯(lián)系電話:____________ 傳 真:____________

受托方(乙方):____________

住 所 地:____________

法定代表人:____________

通訊地址:____________

電話:____________ 傳 真:____________

甲方委托乙方就

項目進行翻譯(筆譯、口譯)服務(wù)工作,并支付相應(yīng)的翻譯服務(wù)報酬。雙方經(jīng)過平等,在真實、充分地表達各自意愿的基礎(chǔ)上,根據(jù)《中華人民共和國民法典》的規(guī)定,達成如下協(xié)議, 并由雙方共同恪守。

第一條 甲方委托乙方進行翻譯服務(wù)的內(nèi)容如下:____________

1. 翻譯服務(wù)的類型:____________筆譯服務(wù);

2. 甲方的筆譯項目價款以"筆譯服務(wù)訂單"(本合同附件一)的形式由雙方共同確認。翻譯費用標(biāo)準(zhǔn)為:____________

源語種

目標(biāo)語種

單價:____________元/千中文字符(不計空格)

中文

英語

中文

日語

第二條 翻譯服務(wù)要求:____________

1. 乙方在收到甲方提交的訂單后,應(yīng)及時開展工作,并按約定的時間要求完成翻譯工作。

表格等的編輯,排版,最終完成稿件總體上應(yīng)達到格式清晰、整齊,頁面美觀,整個文檔風(fēng)格統(tǒng)一;

3. 乙方執(zhí)行翻譯行業(yè)通用流程規(guī)范以確保文件翻譯質(zhì)量,乙方所提供的翻譯服務(wù)應(yīng)滿足《中華人民共和國國家標(biāo)準(zhǔn)GB/T 19682-20__》(翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求)相關(guān)規(guī)定;

4. 為確保乙方翻譯服務(wù)能夠達到甲方要求,在本合同簽訂時,乙方可應(yīng)甲方書面要求進行試譯,供雙方核定并確認質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。如果甲方在收到試譯稿后3日內(nèi)未向乙方提出書面意見或建議,則該試譯稿的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)將作為乙方今后的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。

量和單位、公式和等式需按照譯文的通常慣例或國家有關(guān)規(guī)定進行翻譯或表達,譯者的注釋使用恰當(dāng);

6. 對于筆譯項目,乙方在向甲方交付工作成果后,若存在以下三類錯誤,乙方應(yīng)對工作成果進行必要修改,并不得另行收費:____________

(1) 語法與單詞拼寫錯誤;

(2) 同一或同批稿件中前后用詞或表達法不統(tǒng)一;

(3) 由于專業(yè)或背景知識不足發(fā)生的錯誤。

第三條 為保證乙方有效進行翻譯服務(wù)工作,甲方應(yīng)當(dāng)向乙方提供下列工作條件和協(xié)作事項:____________

1. 甲方委托乙方翻譯或進行其它方式處理的文件或資料中不得有違反國家法律或社會公德的內(nèi)容,如果出現(xiàn)此種情形,甲方應(yīng)承擔(dān)相關(guān)責(zé)任并保證乙方不會因此而蒙受任何損失。否則乙方有權(quán)拒絕接受委托或要求甲方改正或有權(quán)隨時單方解除本協(xié)議,并由甲方承擔(dān)違約責(zé)任;

內(nèi)容完整,乙方應(yīng)保證維持甲方提供資料的原始完整性;

慣用譯法,解答相關(guān)技術(shù)問題,必要時提供相關(guān)背景知識培訓(xùn)。

第四條 甲方向乙方支付翻譯服務(wù)報酬及支付方式為:____________

1. 翻譯服務(wù)費:____________

(1) 筆譯項目為外文譯成中文的,下訂單時計算的費用為估算,最終以甲方采用的譯文版本中文字符數(shù)為依據(jù)計算實際費用。

(2) 以甲方最后采用的譯文版本為最終確定稿計算字符數(shù),以電腦統(tǒng)計的中文字符數(shù)計算[Word-工具-字數(shù)統(tǒng)計-字符數(shù)(不計空格)]。如果中文稿為紙件,則以經(jīng)雙方確認的不計空格的中文字符數(shù)為準(zhǔn)。翻譯項目不涉及中文的,統(tǒng)計方式雙方另行約定。

(3) 本合同服務(wù)費用按以上單價標(biāo)準(zhǔn),以甲方訂單要求的服務(wù)工作量計算。如翻譯項目有特殊情況需要調(diào)整價格的,經(jīng)甲乙雙方一致后在訂單中明確。

(特殊排版費、差旅費、交通費、食宿費等費用經(jīng)甲乙雙方一致后在訂單中明確。

2. 翻譯服務(wù)費由甲方選擇以下 B 方式支付乙方。(根據(jù)確定的交易方式)

方式A.在雙方簽訂本合同及訂單后二個工作日內(nèi),甲方應(yīng)當(dāng)支付乙方費用總額的支票或銀行轉(zhuǎn)賬等方式。

方式B. 甲方提交翻譯服務(wù)訂單的次月,向乙方全額支付上月的文件翻譯服務(wù)費。

乙方開戶銀行名稱、地址和賬號為:____________

開戶銀行:____________ ; 地址:____________ ;

帳號:____________ ;

開戶名稱:____________ 。

第五條 雙方確定因履行本合同應(yīng)遵守的保密義務(wù)如下:____________

1. 保密內(nèi)容:____________

(影印和使用)甲方的任何文件資料、軟件、檔案、協(xié)議、技術(shù)和服務(wù)項目(口頭的或文字的)以及其他任何形式的信息;

(版權(quán)、商業(yè)秘密,或其他知識產(chǎn)權(quán)項下的權(quán)利屬于甲方所有,乙方無權(quán)處置;

(3) 乙方對甲方向第三方承諾的所有保密義務(wù)負有連帶責(zé)任,即如果甲方因乙方泄密而被第三方追究責(zé)任,甲方將追究乙方責(zé)任。

(4) 乙方需執(zhí)行甲方相關(guān)規(guī)定并積極配合,采取必要的防范措施來防止保密信息的泄露。

翻譯人員及其他接觸此項目資料的所有工作人員。

3. 泄密責(zé)任:____________對違反本協(xié)議造成的后果,守約方有通過法律手段解決的權(quán)利,違約方應(yīng)向守約方支付合同總額的10%作為違約金。

第六條 本合同的變更必須由雙方一致,并以書面形式確定。

第七條 雙方確定以下列標(biāo)準(zhǔn)和方式對乙方的翻譯服務(wù)工作成果進行驗收:____________

傳真、郵寄、或當(dāng)面交付的方式提交譯文稿件;

2. 翻譯服務(wù)工作成果的驗收標(biāo)準(zhǔn):____________依照本合同第二條第4款執(zhí)行。

3. 翻譯服務(wù)工作成果的驗收方法:____________由甲方驗收。

第八條 雙方確定,在本合同有效期內(nèi),乙方利用甲方提供的技術(shù)資料和工作條件所完成的新的技術(shù)成果,歸甲方所有。

第九條 雙方確定,按以下約定承擔(dān)各自的違約責(zé)任:____________

1. 乙方未能在工作期限內(nèi)完成翻譯項目,或雖已完成翻譯項目,但需要重新修改而導(dǎo)致延期交稿,每遲延一日應(yīng)按該翻譯項目費用的3‰向甲方支付違約金,但工作期限延長征得甲方同意的除外。違約金總額不超過合同總額的10%。

2. 甲方應(yīng)依本合同規(guī)定,按時支付乙方翻譯費用,每遲延一日應(yīng)按應(yīng)支付而未支付金額的3‰向乙方支付違約金,但延期付款是由于乙方在先義務(wù)遲延履行導(dǎo)致的除外。違約金總額不超過合同總額的10%。

3. 出現(xiàn)以下情況可免除乙方責(zé)任且不影響本合同履行:____________

(1)乙方在翻譯過程中,因執(zhí)行甲方的意見而產(chǎn)生的錯誤。

(2)因甲方提供的翻譯原件錯誤而產(chǎn)生的譯文內(nèi)容錯誤。

(3)甲方未能按合同約定的時間交付原文件材料,以致乙方延期交付譯稿的。

(4)因甲方計算機原因引起的資料損壞或資料丟失。

(意外性的、滋生性內(nèi)容損失。

第十條 雙方確定,在本合同有效期內(nèi),甲方指定 為甲方項目聯(lián)系人,乙方指定 為乙方項目聯(lián)系人。項目聯(lián)系人承擔(dān)以下責(zé)任:____________

定時溝通情況、協(xié)調(diào)處理有關(guān)問題;

定時向各自部門傳遞相關(guān)信息,保證信息的完整與準(zhǔn)確;

3. 本合同第五條約定的保密責(zé)任;

一方變更項目聯(lián)系人的,應(yīng)當(dāng)及時以書面形式通知另一方。未及時通知并影響本合同履行或造成損失的,應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的責(zé)任。

第十一條 雙方確定,出現(xiàn)下列情形,致使本合同的履行成為不必要或不可能,可以解除本合同:____________發(fā)生不可抗力。不可抗拒力因素主要指戰(zhàn)爭因素;地震、洪水等不可抗拒的自然災(zāi)害;非合同方責(zé)任而產(chǎn)生的影響合同方工作正常進行的火災(zāi);國家公共強制性原因引起的合同方不能正常工作產(chǎn)生的延時。

第十二條 雙方因履行本合同而發(fā)生的爭議,應(yīng)、調(diào)解解決。、調(diào)解不成的,依法向甲方所在地的人民法院起訴。

第十三條 與履行本合同有關(guān)的下列技術(shù)文件,經(jīng)雙方以 書面提交 方式確認后,為本合同的組成部分:____________

1. 技術(shù)背景資料:____________ 無 ;

2. 其他:____________ 無 。

第十四條 本合同經(jīng)雙方代表簽字并加蓋公司印章后生效。本合同一式 貳 份,雙方各執(zhí)一份。本合同附件(一)與本合同正文具有同等法律效力。本合同一切未盡事宜,由雙方本著合作的愿望解決,必要時另行簽訂補充協(xié)議。

甲方:____________ (簽章) 乙方:____________ (簽章)

代表:____________ 代表:____________

_______年 _______月 _______日 _______年 _______月 _______日

附件一:____________筆譯服務(wù)訂單

筆譯服務(wù)訂單

筆譯服務(wù)委托方(甲方):____________

筆譯服務(wù)受托方(乙方):____________

電話:____________

電話:____________

傳真:____________

傳真:____________

E-mail:____________

E-mail:____________

聯(lián)系人:____________

聯(lián)系人:____________

以下為訂單信息:____________

甲方提交原稿日期:____________

乙方交付譯稿日期:____________

源語言:____________

目標(biāo)語言:____________

原稿格式:____________□ word文檔;□ ppt文檔;□ excel表格;□ pdf文件。

其它格式:____________ 。

譯稿格式:____________□ word文檔;□ ppt文檔;□ excel表格;□ pdf文件。

其它格式請注明:____________ 。

原稿提交形式:____________

譯稿提交形式:____________

字符數(shù)統(tǒng)計方法:____________□依合同約定?!?雙方約定為:____________ word統(tǒng)計欄,不計空格字符數(shù)。

計價數(shù)量:____________

單價(RMB):____________

其它費用(RMB):____________□加急費 ,□特殊排版費 ,□差旅費 ,□交通費 ,□食宿費 。

費用總計(RMB):____________

費用大寫(RMB):____________

備注:____________

甲方:____________

法定代表人/授權(quán)代表人(簽章):____________

_______年 _______月 _______日

乙方:____________

法定代表人/授權(quán)代表人(簽章):____________

_______年 _______月 _______日

下單日期:____________ 訂單號:____________

翻譯合同 篇10

2022翻譯保密合同標(biāo)準(zhǔn)樣式是網(wǎng)為大家提供及整理發(fā)布,其中里面內(nèi)容可閱讀參考學(xué)習(xí)。翻譯保密合同標(biāo)準(zhǔn)樣式能幫助到大家需求和解決方案,看完能有所啟發(fā)及幫到您!內(nèi)容下載可根據(jù)需要自行編輯修改,相關(guān)內(nèi)容可進行關(guān)鍵字搜索。

2022翻譯保密合同標(biāo)準(zhǔn)樣式正文內(nèi)容

甲方:

乙方:__________翻譯有限公司

訂立本協(xié)議旨在乙方為顧客提供規(guī)范、保密的翻譯或本地化服務(wù)。雙方本著平等互利的原則經(jīng)友好協(xié)商,達成以下協(xié)議:

一、譯文類型

甲方委托乙方翻譯(資料名稱),共頁,約 字。

二、翻譯時間

雙方協(xié)定翻譯稿件交付日期為年 月日。

三、交稿形式

四、資料保密

本協(xié)議所涉及的甲乙雙方在合作過程中或通過其它任何渠道所獲知的對方未向社會公開的技術(shù)情報和商業(yè)秘密均負有保密義務(wù),未經(jīng)對方書面許可,任何一方不得將其泄露給第三方,否則應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)違約責(zé)任并賠償由此造成的損失。此項保密義務(wù)在協(xié)議終止后仍然有效。

五、知識產(chǎn)權(quán)

所有翻譯資料的知識產(chǎn)權(quán)歸甲方所有,乙方未經(jīng)許可不得用于(包括報告全文、摘錄、單項數(shù)據(jù)等)公開發(fā)布、轉(zhuǎn)載、使用或其他用途,否則視為違約。

六、本協(xié)議有效期內(nèi)基于業(yè)務(wù)運作需要,雙方協(xié)商共同定制的其他相關(guān)制度和書面文件,其效力等同于本協(xié)議。

七、本協(xié)議未盡事項,經(jīng)雙方協(xié)商一致簽訂補充協(xié)議,補充協(xié)議與本協(xié)議具有同等效力。本協(xié)議一式兩份,甲乙雙方各執(zhí)一份。本保密協(xié)議經(jīng)簽字蓋章后生效。

甲方:(簽章) 乙方:(簽章)__________翻譯有限公司

法人代表: 法人代表:

簽約代表: 簽約代表:

地 址: ? ? ?地址:

e-mail: ? e-mail:

電 話: ? ? 電話:

相關(guān)推薦

  • 翻譯求職信5篇 前輩告訴我們,做事之前提前下功夫是成功的一部分。在日常的學(xué)習(xí)工作中,幼兒園教師都會提前準(zhǔn)備一些能用到的資料。資料通常是指書籍、報刊、圖表、圖片等。有了資料才能更好的在接下來的工作輕裝上陣!你是否收藏了一些有用的幼師資料內(nèi)容呢?下面的內(nèi)容是小編為大家整理的翻譯求職信5篇,供你參考,希望能夠幫助到大家。...
    2024-03-06 閱讀全文
  • 翻譯專業(yè)求職信(優(yōu)選5篇) 時間一晃而過,新一輪的招聘又朝我們走來,讓我們一起來學(xué)習(xí)寫求職信吧。相信寫求職信是一個讓許多人都頭痛的問題,下面是小編幫大家整理的翻譯專業(yè)畢業(yè)生求職信,僅供參考,歡迎大家閱讀。翻譯專業(yè)求職信 篇1尊敬的領(lǐng)導(dǎo):Dear leader您好!Hello!請恕打擾。我是一名即將從廣西梧州學(xué)院...
    2025-03-18 閱讀全文
  • 翻譯日記十五篇 本文專注于與“翻譯日記”相關(guān)的主題,對文檔資料進行審查和審核可以確保信息的可靠性和準(zhǔn)確性,在范文的重要性已經(jīng)被強調(diào)的前提下。通過分析范文的結(jié)構(gòu),我們可以更深入地理解文章的主旨和論點。那么,如何才能更恰當(dāng)?shù)貢鴮懛段哪兀科诖@些數(shù)據(jù)能夠幫助您做出更明智的選擇!...
    2023-12-22 閱讀全文
  • 翻譯合同十五篇 優(yōu)秀的人總是會提前做好準(zhǔn)備,當(dāng)幼兒園教師的教學(xué)任務(wù)遇到困難時,往往都需要參考一下我們提前準(zhǔn)備參考資料。資料主要是指生活學(xué)習(xí)工作中需要的材料。資料可以幫助我們更高效地完成各項工作。所以,您有沒有了解過幼師資料的種類呢?小編特意為大家收集整理了“翻譯合同十五篇”,僅供參考,我們來看看吧!甲方:_____...
    2023-10-04 閱讀全文
  • 翻譯合同十篇 俗話說,做什么事都要有計劃和準(zhǔn)備。當(dāng)幼兒園教師的教學(xué)任務(wù)遇到困難時,往往都需要參考一下我們提前準(zhǔn)備參考資料。資料是時代的記錄,它是產(chǎn)生于人類實踐活動。有了資料,這樣接下來工作才會更上一層樓!你知不知道我們常見的幼師資料有哪些呢?小編花時間特意編輯了翻譯合同十篇,請閱讀后分享你的朋友!翻譯合同范本集錦...
    2024-02-19 閱讀全文

前輩告訴我們,做事之前提前下功夫是成功的一部分。在日常的學(xué)習(xí)工作中,幼兒園教師都會提前準(zhǔn)備一些能用到的資料。資料通常是指書籍、報刊、圖表、圖片等。有了資料才能更好的在接下來的工作輕裝上陣!你是否收藏了一些有用的幼師資料內(nèi)容呢?下面的內(nèi)容是小編為大家整理的翻譯求職信5篇,供你參考,希望能夠幫助到大家。...

2024-03-06 閱讀全文

時間一晃而過,新一輪的招聘又朝我們走來,讓我們一起來學(xué)習(xí)寫求職信吧。相信寫求職信是一個讓許多人都頭痛的問題,下面是小編幫大家整理的翻譯專業(yè)畢業(yè)生求職信,僅供參考,歡迎大家閱讀。翻譯專業(yè)求職信 篇1尊敬的領(lǐng)導(dǎo):Dear leader您好!Hello!請恕打擾。我是一名即將從廣西梧州學(xué)院...

2025-03-18 閱讀全文

本文專注于與“翻譯日記”相關(guān)的主題,對文檔資料進行審查和審核可以確保信息的可靠性和準(zhǔn)確性,在范文的重要性已經(jīng)被強調(diào)的前提下。通過分析范文的結(jié)構(gòu),我們可以更深入地理解文章的主旨和論點。那么,如何才能更恰當(dāng)?shù)貢鴮懛段哪??期待這些數(shù)據(jù)能夠幫助您做出更明智的選擇!...

2023-12-22 閱讀全文

優(yōu)秀的人總是會提前做好準(zhǔn)備,當(dāng)幼兒園教師的教學(xué)任務(wù)遇到困難時,往往都需要參考一下我們提前準(zhǔn)備參考資料。資料主要是指生活學(xué)習(xí)工作中需要的材料。資料可以幫助我們更高效地完成各項工作。所以,您有沒有了解過幼師資料的種類呢?小編特意為大家收集整理了“翻譯合同十五篇”,僅供參考,我們來看看吧!甲方:_____...

2023-10-04 閱讀全文

俗話說,做什么事都要有計劃和準(zhǔn)備。當(dāng)幼兒園教師的教學(xué)任務(wù)遇到困難時,往往都需要參考一下我們提前準(zhǔn)備參考資料。資料是時代的記錄,它是產(chǎn)生于人類實踐活動。有了資料,這樣接下來工作才會更上一層樓!你知不知道我們常見的幼師資料有哪些呢?小編花時間特意編輯了翻譯合同十篇,請閱讀后分享你的朋友!翻譯合同范本集錦...

2024-02-19 閱讀全文